Universität Wien

340334 UE Reading Competence and Text Production: Czech (2016S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Czech

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 07.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 14.03. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 04.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 11.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 18.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 25.04. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 02.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 09.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 23.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 30.05. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 06.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 13.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 20.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Monday 27.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Inhalt: Erarbeiten und Üben verschiedener Lesestrategien anhand von authentischen Texten mit Berücksichtigung verschiedener Textsorten, Abfassen von Texten in tschechischer Sprache mit besonderer Beachtung der Wahl sprachlicher Mittel zur Darstellung verschiedener Inhalte

Ziele: Entwicklung der Fähigkeiten zu sicherem Verstehen von geschriebenen Texten und zu sicherem schriftlichen Ausdruck; Wortschatzerweiterung

Methoden: In der Einheit werden bei den im Voraus oder direkt im Unterricht gelesenen Texten sowohl im Plenum als auch in Gruppen folgende Aspekte: Textualität, Textaufbau, sprachstrukturelle Phänomene erarbeitet und diskutiert. Aufgrund der erarbeiteten charakteristischen Merkmale für spezifische Textsorten werden eigene Texte verfasst.

Sprache der LVA: Tschechisch; für Studierende mit Tschechisch als B- und C-Sprache

Assessment and permitted materials

regelmäßige Vorbereitung und aktive Mitarbeit (35 %), Hausaufgaben: Textverfassen (inkl. termingerechte Abgabe der Arbeiten, ihre Überarbeitung und Korrektur: am Semesterende Abgabe aller Hausaufgaben in Form einer Semestermappe) + Vorbereitung der Aufgaben zur Präsentation; gesamt 65 %

Minimum requirements and assessment criteria

Mindestanforderung für eine positive Beurteilung: Abgabe aller Arbeiten, Anwesenheitspflicht (max. 2 Absenzen);
Abmeldung bis zum 31. März möglich

Examination topics

Reading list

Cechova, M. - Krcmova, M. - Minarova, E.: Soucasna stylistika. Praha, Lidove noviny 2008. / Cechova, M. a kol.: Soucasna ceska stylistika. Praha, ISV 2003.
Karlik, P. - Nekula, M. - Rusinova, Z.: Prirucni mluvnice cestiny. Praha, NLN - Nakladatelstvi Lidove noviny 1996.
Cechova, Marie a kol.: Cestina. Rec a jazyk. Praha, SPN 2011.
Fiser, Zbynek: Tvurci psani. Mala ucebnice technik tvurciho psani. Brno, Paido - edice pedagogicke literatury 2001.
Kruse, Otto: Lesen und Schreiben. Der richtige Umgang mit Texten im Studium. Konstanz, UVK Verlagsgesellschaft 2010.

Wird in der Übung bekannt gegeben. Sämtliche Texte und Aufgaben werden vor Semesterbeginn auf die Lernplattform Moodle gestellt.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46