340340 UE Basic Translation Competence: English (2013W)
für nichtdeutsche MuttersprachlerInnen
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 16.09.2013 09:00 to We 25.09.2013 17:00
- Registration is open from Tu 01.10.2013 09:00 to Fr 04.10.2013 17:00
- Deregistration possible until Fr 04.10.2013 17:00
Details
max. 30 participants
Language: English
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Monday
07.10.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
14.10.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
21.10.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
28.10.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
04.11.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
11.11.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
18.11.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
02.12.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
09.12.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
16.12.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
13.01.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
20.01.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Monday
27.01.
16:30 - 18:00
Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Erstellen von Zusammenfassungen englischer Texte in deutscher Sprache; Übersetzen einfacher bis mittelschwerer Texte (vorrangig aus der sprachmittlerischen Praxis) vom Englischen ins Deutsche; Englische und deutsche Handelskorrespondenz.
Assessment and permitted materials
Zwischen- und Endprüfung, Mitarbeit.
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung praktischer translatorischer Basiskompetenz, Sensibilisierung zu Fragen des Recherchierens.
Examination topics
Besprechung der von den Studierenden außerhalb des Unterrichts angefertigten Hausübungen (diese LV versteht sich als interaktive Übung!) unter Berücksichtigung der Tatsache, dass für die meisten Studierenden Deutsch und Englisch Fremdsprachen sind; Zusammenfassung der Texte; Diskussion translatorischer Problemfelder.
Reading list
Wird allenfalls bekannt gegeben.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46