Universität Wien

340341 UE Grammar in Context: Polish (2013W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Polish

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 08.10. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 15.10. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 22.10. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 29.10. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 05.11. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 12.11. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 19.11. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 03.12. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 10.12. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 17.12. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 07.01. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 14.01. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 21.01. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Tuesday 28.01. 13:00 - 14:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

W tym semestrze poswiecimy szczegolna uwage czasownikowi - aspektom (niedokonanemu i dokonanemu), czasom (terazniejszemu, przeszlemu i przyszlemu) oraz trybom (orzekajacemu, warunkowemu / przypuszczajacemu i rozkazujacemu) - i jego pochodnym - imieslowom oraz rzeczownikom odczasownikowym.

Assessment and permitted materials

Czynny udzial w zajeciach, systematyczna nauka i samodzielna praca w domu (regularne zadania domowe, czesciowo oceniane; poszerzanie wiedzy stosownie do wlasnych potrzeb), 3-4 krotkie testy (20') sprawdzajace oraz dwa egzaminy pisemne - w polowie i pod koniec semestru.

Minimum requirements and assessment criteria

Uswiadomienie (sobie) róznorodnych elementów skladajacych sie na tekst i jego zlozonosc. Poszerzenie wiedzy dotyczacej ortografii, morfologii, leksyki i skladni jezyka polskiego. Cwiczenie umiejetnosci rozumienia i produkcji tekstów roznych dziedzin i stylow i o roznym stopniu trudnosci przy zastosowaniu nabytych "narzedzi" jezykowych.

Examination topics

Krotki wyklad teorii popartej przykladami. Wspolne cwiczenia wdrazajace i ich kontynuacja jako samodzielna praca domowa. Omawianie i wspólna poprawa wybranych kwestii. Lektura i analiza tekstów autentycznych o roznym stopniu trudnosci pod wzgledem gramatycznym (przerabiany material) i leksykalnym. Produkcja zdan i krotkich tekstow obrazujacych uzycie przerabianych zagadnien gramatycznych (na zajeciach i jako praca domowa). Praca na cwiczeniach: indywidualna, w parach i grupach; w formie interaktywnej, prezentacji, dyskusji. Samodzielne szukanie odpowiednich materialów, przykladów itp. ukazujacych uzycie danych form gramatycznych w jezyku polskim.

Reading list

Kryzan-Stanojevic, Barbara / Sawicka, Irena (2007) Cwiczenia z fleksji jezyka polskiego dla cudzoziemcow. Torun: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikolaja Kopernika.
Lipinska, Ewa (2006) Z polskim na ty. Krakow: Universitas.
Medak, Stanislaw (2002) Co z czym? Krakow: Universitas.
Garncarek, Piotr (2006) Czas na czasownik. Krakow: Universitas.
Strutynski, Janusz (2009) Gramatyka polska. Krakow: Wydawnictwo Tomasz Strutynski.
Pozostala literatura zostanie podana na zajeciach lub/oraz na platformie Moodle.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46