340345 UE Reading Competence and Text Production: French (2013S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 01.02.2013 09:00 to Th 07.03.2013 17:00
- Registration is open from Mo 18.03.2013 09:00 to Fr 22.03.2013 09:00
- Deregistration possible until Fr 22.03.2013 09:00
Details
max. 30 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Wednesday
13.03.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
20.03.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
10.04.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
17.04.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
08.05.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
15.05.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
22.05.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
29.05.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
05.06.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
12.06.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
19.06.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Wednesday
26.06.
16:30 - 18:00
Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Lecture et analyse de textes français authentiques sur des thèmes variés (actualité, culture, politique, éducation, société....) et rédaction de textes, de résumés, de discours, d'entrées sur des blogs, de notes informatives.
Assessment and permitted materials
Contrôle continu (suivi sur moodle des préparations au cours ou des textes à rédiger après le cours). Participation active au cours. Devoirs à rendre (10%). Un partiel en milieu de semestre (40%) et un examen final (50%).
Minimum requirements and assessment criteria
Savoir décrypter et comprendre des textes en langue française (notamment les notions qui font appel à des connaissances préalables, allusions, métaphores, structures grammaticales, idiomatismes...). Élaborer des techniques de recherches pour une meilleure compréhension du texte donné. Savoir rédiger son propre texte, savoir rédiger un résumé à partir d'un texte source, soit une version adaptée du texte source. Exercices de réécriture. Écriture d'invention.
Examination topics
Soit les textes sont à lire et à préparer par les étudiants avant le cours, soit les textes sont découverts et lus en cours. Échange sur le texte pendant le cours, approfondissement, éclaircissements élaborés en cours, explications des expressions idiomatiques, exercices de paraphrase. Rédaction de texte en cours ou avant ou après le cours.
Reading list
Ouvrages utiles, liens à consulter... communiqués au fil du semestre, via moodle et en cours.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46