Universität Wien

340352 UE Grammar in Context: Spanish (2013S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Spanish

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 22.03. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 12.04. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 19.04. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 03.05. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 17.05. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 07.06. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 14.06. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Friday 28.06. 08:00 - 11:00 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Análisis gramatical de textos escogidos (orales y escritos) en diferentes campos: literario, periodístico, coloquial, etc. enfatizando en temas de mayor dificultad para el estudiante como son el ser y estar, el subjuntivo, los pretéritos y su combinación; los pronombres complemento y su uso, las perífrasis verbales, los verbos de cambio. Así como algunas expresiones coloquiales.
Análisis morfosintáctico de algunos textos para entender la estructura de la lengua

Assessment and permitted materials

Se harán dos pruebas escritas, una en la mitad del semestre y otra al final de este. Se tendrá en cuenta la participación activa durante el semestre en la clase, al igual que la presentación de constantes trabajos escritos tanto individuales como en grupo, durante estas y, el trabajo en la plataforma.

Minimum requirements and assessment criteria

Que con base en textos originales de diferente índole el aprendiente :
1.Analice, reconozca y domine los usos correctos de los temas que presentan mayor dificultad de la lengua española, tales como el subjuntivo, los pretéritos y su combinación, los pronombres, las perífrasis verbales y los verbos de cambio.
2.Haga uso correcto de la terminología lingüística para designarlos .
3. Conozca la estructura de la lengua a través del análisis morfosintáctico.
4. Se sienta motivado para continuar con el trabajo autónomo del perfeccionamiento de sus conocimientos de la lengua española, a través del fomento del uso eficiente de internet y de la plataforma moodle.

Examination topics

Se escogerán textos representativos de los diferentes campos mencionados arriba: literario, periodístico y coloquial para ser analizados tanto en grupo como individualmente. Se hará énfasis en los temas que presentan mayor dificultad para el aprendiente como el correcto uso del subjuntivo, los pretéritos, los pronombres, perífrasis verbales y verbos de cambio. Se escribirán textos donde se pondrá en práctica el tema gramatical que se esté viendo en el momento. El aprendiente hará uso correcto de la terminología lingüística del español. Se utilizará la plataforma como herramienta de información, comunicación y fomento de la autonomía del aprendiente. Es importante estar revisando cada semana el material que se cuelga en ella.

Reading list

MILLANES, Selena, Método de Español para Extranjeros. Nueva gramática de la lengua española, Manual. REUMUTH, Wolfgang y otro. Praktische Grammatik der spanischen Sprache; MORENO, Concha,Temas de Gramática; GÁLVEZ, Dolores. DOMINIO. Cursos de perfeccionamiento.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46