340376 UE Simultaneous Interpreting II: English (2021S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 15.02.2021 09:00 to Fr 26.02.2021 17:00
- Registration is open from Mo 08.03.2021 09:00 to Fr 12.03.2021 17:00
- Deregistration possible until We 31.03.2021 23:59
Details
max. 30 participants
Language: English
Lecturers
Classes
FR wtl von 19.03.2021 bis 23.04.2021 18.30-20.00 Ort: Digital; FR wtl von 07.05.2021 bis 25.06.2021 18.30-20.00 Ort: Digital
Information
Aims, contents and method of the course
Diese LV fokussiert sich auf das Simultandolmetschen mittelschwerer bis anspruchsvoller Texte vor allem aus der dolmetscherischen Praxis vom Englischen und Französischen ins Deutsche. Die Studierenden sind angehalten, sich auf die LV thematisch und terminologisch vorzubereiten. Anschließend an die Dolmetschung erfolgt die Besprechung der Dolmetschleistung durch den Lehrenden und gemeinsam mit den anderen Studierenden ("peer review"). Perfektionierung der Techniken des Simultandolmetschens, Fehleranalyse.
Assessment and permitted materials
Prüfungsimmanente LV.
Minimum requirements and assessment criteria
Sprachlich und inhaltlich adäquates Dolmetschen, üblicher Beurteilungsmaßstab.
Examination topics
Prüfungsimmanente LV
Reading list
Wird allenfalls bekannt gegeben.
Association in the course directory
Diese LVA ist auch als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Literatur-Kunst-Medien und Fachübersetzen/Sprachindustrie verwendbar.
Last modified: Th 04.03.2021 10:29