340379 VO Introduction to Interpreting (2014W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: German
Examination dates
- Wednesday 28.01.2015 14:00 - 15:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 04.03.2015 14:00 - 15:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 22.04.2015 14:00 - 15:00 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 01.07.2015
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Prüfungstermine: Ende des Semesters, Anfang, Mitte und Ende des darauffolgenden Semesters. Zeitpunkt und Ort: Siehe Aushänge des StudienServiceCenters.
Besprechung bzw. Abholung der Prüfung: in der Sprechstunde, ohne Anmeldung.- Wednesday 08.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 15.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 22.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 29.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 05.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 12.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 26.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 03.12. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 10.12. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 17.12. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 07.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 14.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Wednesday 21.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Überblick über Einsatzbereiche des Dolmetschens und ihre Spezifika. Einführung in die Notizentechnik sowie in verschiedene Dolmetschmodi unter Einsatz modernster Technik.
Assessment and permitted materials
Schriftliche Abschlussprüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung von Grundlagenwissen und Techniken im Bereich Dolmetschen.
Examination topics
Vorlesung mit interaktivem Charakter und mit Unterstützung durch audiovisuelle Medien (Video, Flüsterkoffer, SmartPen).
Reading list
Gile, Daniel. 2009. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam: Benjamins. (Kap. 7)Kadric, Mira. 2011. Dialog als Prinzip. Tübingen: Narr. (Kap. 2)Kurz, Ingrid & Moisl, Angela. 1997. Berufsbilder für Übersetzer und Dolmetscher. Wien: WUV-Universitätsverlag. (Beiträge zum Dolmetschen)Pöchhacker, Franz. 2000. Dolmetschen.Tübingen: Stauffenburg. (Kap. Dolmetschen)Prunc, Erich. 2011. Entwicklungslinien der Translationswissenschaft. Berlin: Frank & Timme; Kapitel 10 und 11.Rozan Jean-Francois. 2002. Note-Taking in Consecutive Interpreting Krakow: tertium.e-Plattform + HANDAPPARAT in der Bibliothek!
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46