Universität Wien

340411 VO Intercultural Management and Diversity Management (2010S)

2.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Die VO beginnt am 09.03.2010.
Am 02.03. findet die Prüfung für das W2009 statt (2. Termin) und für das S2009 (4. Termin).

Details

max. 1000 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 09.03. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 16.03. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 23.03. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 13.04. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 20.04. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 04.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 11.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 18.05. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 01.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 08.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 15.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 22.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 29.06. 14:00 - 15:30 Hörsaal 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Die eng miteinander verbundenen Bereiche Diversitätsmanagement und interkulturelles Management werden für Studierende der Translationswissenschaft immer wichtiger.
Diese Vorlesung bietet eine Einführung in das Management von sprachlicher und kultureller Vielfalt in multikulturellen und heterogenen Arbeitswelten. Die Lehrveranstaltung baut auf der Vorlesung "Einführung in die Transkulturelle Kommunikation"; auf und arbeitet gezielt die Unterschiede und Gemeinsamkeiten zu "herkömmlichen" Managementmethoden heraus. Nach der Klärung der wesentlichen Begriffe (wie Kultur, Management, interkulturelles Management und Diversitätsmanagement) werden typische Situationen in multikulturellen Umfeldern behandelt, in denen Konflikte und Probleme auftreten und gelöst werden müssen.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Prüfung (multiple choice) und e-learning Aufgabenstellungen

Minimum requirements and assessment criteria

Die Studierenden erwerben für ihre Berufspraxis relevantes Wissen über moderne Managementmodelle für transkulturelle Kommunikation in der Praxis und lernen neue Anwendungsbereiche der Translationswissenschaft kennen.

Examination topics

Vortrag mit Einbeziehen direkter Fragen der Teilnehmenden. Unterlagen werden auf der e-learning-Plattform Moodle zur Verfügung stehen, interaktive Teile der Vorlesung werden bei Bedarf ebenfalls über die Lernplattform abgewickelt.

Reading list

Die wichtigsten Literaturangaben finden sich direkt in den Unterrichtsmaterialien (PowerPoint Folien). Literaturlisten werden bei Bedarf auf der Lernplattform bereitgestellt und im Laufe der Vorlesung werden weiterführende Hinweise gegeben.

Association in the course directory

BGR2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46