340412 VO Introduction to Text Analysis (2009W)
Labels
Details
max. 1000 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Thursday
15.10.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
22.10.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
29.10.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
05.11.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
12.11.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
19.11.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
26.11.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
10.12.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
17.12.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
07.01.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
14.01.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
21.01.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Thursday
28.01.
10:30 - 12:00
Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Information
Aims, contents and method of the course
Den Studierenden wird ein Analyse-Instrumentarium für einen professionellen Umgang mit Texten geboten. Vorgestellt werden Textanalysemodelle für einen professionellen Umgang mit Texten und Textaufträgen im Kontext der transkulturellen Kommunikation.
Assessment and permitted materials
Die Leistungsbeurteilung erfolgt auf der Basis einer schrifltichen Prüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
Die Studierenden lernen den professionellen Umgang mit Texten, konkret das Verstehen von Aufträgen und Ausgangstexten, die Konzeption von Zieltexten, Textoptimierung und Produktargumentation.
Examination topics
Die Analyse von Auftägen, sowie die Analyse von Ausgangstexten auf Makro- und Mikroebene wird in der Lehrveranstaltung anhand von Aufträgen und Textbeispielen erarbeitet. Die Lehrveranstlatung zeigt auch, wie wie die Analyseergebisse für die Planung des Zieltextes , für die Textoptimierung und die Produktargumentation nutzbar gemacht werden können
Reading list
Holz-Mänttäri, Justa. 1988. Texter von Beruf. TextconText 3, Nr.3/4, 153-173.
Nord, Christiane. 1991. Textanalyse und Übersetzen. Heidelberg: Groos.
Kadric, Mira / Kaindl, Klaus / Kaiser-Cooke, Michèle. 2005. Translatorische Methodik. Wien: Facultas.
Resch, Renate. 2006. Translatorische Textkompetenz. Wien: Lang.
Nord, Christiane. 1991. Textanalyse und Übersetzen. Heidelberg: Groos.
Kadric, Mira / Kaindl, Klaus / Kaiser-Cooke, Michèle. 2005. Translatorische Methodik. Wien: Facultas.
Resch, Renate. 2006. Translatorische Textkompetenz. Wien: Lang.
Association in the course directory
BGR1
Last modified: Mo 07.09.2020 15:46