Universität Wien

340414 UE Text Competence 2 (oral): English (2010S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 19.03. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 26.03. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 16.04. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 23.04. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 30.04. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 07.05. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 14.05. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 21.05. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 28.05. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 04.06. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 11.06. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 18.06. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Friday 25.06. 09:00 - 10:30 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50

Information

Aims, contents and method of the course

Bearbeiten von Texten zu unterschiedlichen Zwecken; rhetorische Grundlagen; mündliche Stilmittel; Präsentationstechniken.

Assessment and permitted materials

Anwesenheit, Mitarbeit, 1 Semester-HÜ, mehrere mündliche Einzel- und Gruppenpräsentationen.

Minimum requirements and assessment criteria

Mündliches Bearbeiten von Texten/Aufträgen in Einzel- und Gruppenarbeit: Paraphrasieren, Zusammenfassen, Inhaltsangabe; Präsentation selbst verfasster Vorträge/Reden/Statements auf Grundlage ausgewählter Texte.

Examination topics

Erkennen und auftragsgemäßes Verarbeiten von Textinformation zu verschiedenen Zwecken; sicherer Umgang mit Sprache und Stil im mündlichen Vortrag.

Reading list

Wird bekannt gegeben

Association in the course directory

BTK2

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46