Universität Wien

340429 UE Simultaneous Interpreting: English (2007W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Friday 12.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 19.10. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 09.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Saturday 10.11. 10:00 - 13:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 16.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 23.11. 13:30 - 16:30 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Friday 23.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 30.11. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 07.12. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 14.12. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 11.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 18.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Friday 25.01. 16:30 - 18:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Diese LVA - das ehemalige Simultan II - fokussiert sich auf das Simultandolmetschen mittelschwerer Texte (vor allem aus der dolmetscherischen Praxis) ins Deutsche und ins Englische.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Professionelles Simultandolmetschen, Erlangung von "Kabinenreife".

Examination topics

Die Studierenden sind angehalten, sich auf die LVAs (z.B. Live-Mitschnitte von Konferenzen) thematisch und terminologisch vorzubereiten. Anschließend an ihre Dolmetschung erfolgt die Besprechung der Dolmetschleistung mit dem Vortragenden und den anderen Studierenden ("Peer review").

Reading list


Association in the course directory

MDO3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:46