Universität Wien

480037 UE Bulgarian Language Course: Advanced Level 2 (2014S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 48 - Slawistik
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 04.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 11.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 18.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 25.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 01.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 08.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 29.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 06.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 13.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 20.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 27.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 03.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 17.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35
  • Tuesday 24.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 8 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-Z1-35

Information

Aims, contents and method of the course

Damit die Studierenden "die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen" und "im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen" verstehen sowie "die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen" können, wie dies vom Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen, Stufe C1, vorausgesetzt ist, werden im Kurs "Bulgarisch, Vertiefung 2" im Anschluß an die vorangehenden im Curriculum vorgesehenen Kursen folgende Spezialthemen behandelt:
– Syntax des komplexen Satzes, Teil V: Konzessivsätze; Konditionalsätze für nicht erfüllte und nicht erfüllbare Bedingungen; .
– Bulgarische Nominal- und Verbalwortbildung, Teil 5: Suffixalbildungen 3: Ethnika; aus geographischen Namen gebildete Bewohnernamen; 4: Pejorativ- bzw. Deprekativbildungen beim Nomen (Adjektiv und Substantiv). Hypokoristika. 5:
– Lexikologie V: Regionalismen: Lehn- und Fremdwörter türkischer, griechischer usw. Herkunft als stilistisches Merkmal in der bulgarischen Literatur des 19. und 20. Jh.s.
– Stilistik IV: Einleitung in die Fachsprache der Bulgarischen Philologie (Forts.), insbesondere: Sprach- und Literaturwissenschaft.
– Stilistik V: Stilistische Verwendung von Regionalismen und anderen Wörter nichtbulgarischer Herkunft in der Sprache der bulgarischen Presse von heute.

Assessment and permitted materials

Die aktive Teilnahme an der Lehrveranstaltung (inkl. Referate und Zwischentests) und der regelmäßige Besuch der Vorlesung (Anwesenheitsregelung wie beim Grundlagenkurs) sind vorausgesetzt. Die somit während des gesamten Semesters kontinuierlich geprüften und bewerteten Arbeiten werden mit einer mündlichen und schriftlichen Klausur abgeschlossen.

Minimum requirements and assessment criteria

Nach dem Besuch der Lehrveranstaltung "Bulgarisch, Vertiefung 2" soll die bzw. der Studierende, im Sinne der Erfordernisse der Norm CEFR-C1, die Fähigkeiten weiterentwickeln, sich strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen zu verwenden. Zum Erreichen dieser Lernziele sollen sich die Studierenden unter systematischem Ausbau der in den vorangehenden Kursstufen erworbenen grammatikalischen und lexikologischen Kenntnisse und intensiver Lektüre literarischer und philologischer Texte auf Bulgarisch (in einer Streubreite von der Literatur des 19. Jh.s bis zur Sprache der zeitgenössischen bulgarischen Presse) ein ganzes Spektrum von weiteren Sprachkompetenzen zu den in der vorliegenden Zusammenfassung angegebenen Lehrinhalten aneignen.

Examination topics

Zur adäquaten Vermittlung der o.a. Lehrinhalte sowie zur Erfüllung der einheitlichen Lernziele der Kursstufe "Vertiefung 2" werden neben der umfangreichen Textlektüre und den verschiedenen kurzen Dialogen zu gesellschaftlichen und beruflichen Leben, insbesondere in Bezug auf Ausbildung und Studium, auf diesem Unterrichtsniveau noch ein weiterer Spezial­schwerpunkt auf die höheren Ebenen der (praktischen) Grammatik und Stilistik des Bul­ga­rischen gesetzt. Dies geschieht einerseits in der klassischen Vorlesungsform, andererseits in interaktiver Form, vermittels individueller Kurzreferate, kleiner (Team-)Aufgaben oder mit Hilfe von modularisierten Zwischentests im Zuge des laufenden Semesters.

Reading list

* Pflichtliteratur:
- Scatton, Ernest A.: A reference grammar of modern Bulgarian. Columbus, Ohio: Slavica Publ., 1984
- Comrie, Bernard (ed.): The Slavonic languages. London etc.: Routledge, 1993, 2nd ed. 2002 (insbes. der Artikel "Bulgarian").
* Empfohlene Literatur:
- Zum Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen vgl. allgemein:
http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/DNR_EN.asp

Association in the course directory

B-16-B, B-81

Last modified: Mo 07.09.2020 15:47