Universität Wien

Studienprogrammleitung 34 - Übersetzen und Dolmetschen

340007 UE Literaturübersetzen: Romane,Erzählungen,Sachbücher - Literaturübersetzen: Romane,Erzählungen,Sachbücher
340007 UE Literaturübersetzen: Romane,Erzählungen,Sachbücher - Literaturübersetzen: Romane,Erzählungen,Sachbücher
340011 SE Translatorik und Terminologieforschung - Translatorik und Terminologieforschung: Ausgewählte Aspekte
340013 VU Lokalisierung - Methoden und Verfahren - Lokalisierung - Methoden und Verfahren
340014 SE Erarbeitung der deutschen Version des WTO Thesauru - Erarbeitung der deutschen Version des WTO (Welttoruismus Organisation) Thesaurus
340017 SE Seminar für DiplomandInnen - Seminar für DiplomandInnen
340030 UE Terminologie- und Sprachressourcenmanagement - Terminologie- und Sprachressourcenmanagement und Übersetzungstechnologien
340049 VO Grundbegriffe des Rechtes und der Wirtschaft 1 - Grundbegriffe des Rechtes und der Wirtschaft 1
340050 VO Internationale Organisationen 1 - Internationale Organisationen 1
340105 SE Seminar für Dissertant/Innen und Diplomand/Innen - Seminar für Dissertant/Innen und Diplomand/Innen
340106 VO Einführung in die Translationswissenschaft - Einführung in die Translationswissenschaft
340109 VU Methoden des Fachübersetzens - Methoden des Fachübersetzens
340115 VO Dolmetschwissenschaft - ausgewählte Kapitel - Dolmetschwissenschaft - ausgewählte Kapitel
340130 VO Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
340136 VO Einf. i. Behördendolmetschen u. Urkundenübersetzen - Einführung ins Behördendolmetschen und Urkundenübersetzen
340146 VO Interdisziplinäre Dolmetschübung - Interdisziplinäre Dolmetschübung
340162 SE Seminar für Diplomand(inn)en und Dissertant(inn)en - Seminar für Diplomand(inn)en und Dissertant(inn)en
340163 VO+UE Translatorische Methodik - Translatorische Methodik
340173 VO Einführung in die Dolmetschwissenschaft - Einführung in die Dolmetschwissenschaft
340174 SE Dolmetschwissenschaftliches Seminar - Dolmetschwissenschaftliches Seminar
340175 UE Einführung in die Interkulturelle Kommunikation B - Einführung in die Interkulturelle Kommunikation B
340196 SE Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation - Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation, Lokalisierung und Terminologiewissenschaft
340207 VO Einführung in die interkulturelle Kommunikation - Einführung in die interkulturelle Kommunikation
340249 PS Einführung i.d. liter. u. multimediale Übersetzen - Einführung in das literarische und multimediale Übersetzen
340250 UE Einführung ins Dolmetschen - Einführung ins Dolmetschen
340252 VO+UE Interkulturelles Wissens- und Contentmanagement - Interkulturelles Wissens- und Contentmanagement und technische Kommunikation
340291 PS Translationswissenschaftliches Proseminar - Translationswissenschaftliches Proseminar
340321 UE Empirische Forschungsmethoden - Empirische Forschungsmethoden
340329 UE Synchronisation und Untertitelung (a) - Synchronisation und Untertitelung (a)
340347 UE Synchronisation und Untertitelung (b) - Synchronisation und Untertitelung (b)
340001 UE Leseverstehen u. schriftl. Textproduktion: 1. FS D - Leseverstehen u. schriftl. Textproduktion: 1. FS D
340002 UE Übungen zur deutschen Kulturkunde 2b - Übungen zur deutschen Kulturkunde 2b
340003 UE Übungen zur deutschen Grammatik 1 - Übungen zur deutschen Grammatik 1
340029 UE Übungen zur deutschen Grammatik - Übungen zur deutschen Grammatik
340034 UE Leseverstehen u. schriftl. Textproduktion: Deutsch - Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Deutsch
340035 UE Hörverstehen und Textproduktion: Deutsch - Hörverstehen und Textproduktion: Deutsch
340036 UE Übungen zur Kulturkunde: Deutsch Ia - Übungen zur Kulturkunde: Deutsch Ia
340051 UE Übungen zur deutschen Kulturkunde 2a - Übungen zur deutschen Kulturkunde 2a
340053 VO Kulturkunde der deutschsprachigen Länder - Kulturkunde der deutschsprachigen Länder
340065 VO Kommunikation Muttersprache Deutsch - Kommunikation Muttersprache / Bildungssprache Deutsch
340107 UE Textkompetenz: Deutsch - Textkompetenz: Deutsch
340108 VO Geistige Strömungen - Geistige Strömungen
340119 PS Übersetzungswissenschaftliches Proseminar - Übersetzungswissenschaftliches Proseminar
340120 UE Mündliche Kommunikation - Deutsch 1. Fremdsprache - Mündliche Kommunikation - Deutsch 1. Fremdsprache
340121 UE Textkompetenz - Deutsch 1. Fremdsprache A - Textkompetenz - Deutsch 1. Fremdsprache A, Textanalyse und Textdesign
340122 UE Kommunikation: Mutterprache Deutsch A - Kommunikation: Mutterprache - Bildungssprache Deutsch A
340123 UE Leseverstehen u. Textproduktion: Deutsch 1. FS A - Leseverstehen und Textproduktion: Deutsch 1. Fremdsprache A
340141 UE Kommunikation: Muttersprache Deutsch B - Kommunikation: Muttersprache Deutsch B
340194 UE Mündliche Kommunikation: Deutsch 1. FS - Mündliche Kommunikation: Deutsch 1. FS
340198 UE Hörverstehen und Textproduktion: Deutsch - Hörverstehen und Textproduktion: Deutsch
340199 VO Fachsprachen des Deutschen 3 - Fachsprachen des Deutschen 3
340201 VO Deutsche Grammatik 1 - Deutsche Grammatik 1
340235 VO Fachsprache Recht und Wirtschaft: Deutsch - Fachsprache Recht und Wirtschaft: Deutsch
340237 UE Mündliche Kommunikation Muttersprache Deutsch - Mündliche Kommunikation Muttersprache Deutsch
340243 UE Übungen zur Kulturkunde: Deutsch Ib - Übungen zur Kulturkunde: Deutsch Ib
340254 UE Hörverstehen und Textproduktion Deutsch - Hörverstehen und Textproduktion Deutsch
340010 UE [en] Leseverstehen u.schriftl. Textproduktion: Englisch - Leseverstehen u.schriftl. Textproduktion: Englisch
340012 UE [en] Mündliche Kommunikation: Englisch - Mündliche Kommunikation: Englisch
340023 UE [en] Mündliche Kommunikation: Englisch (a) - Mündliche Kommunikation: Englisch (a)
340024 UE [en] Mündliche Kommunikation: Englisch (b) - Mündliche Kommunikation: Englisch (b)
340027 UE [en] Konferenzsprache Englisch - Konferenzsprache: Englisch
340046 UE [en] Übersetzen: Deutsch-Englisch I (Gruppe a) - Übersetzen: Deutsch-Englisch I (Gruppe a)
340054 UE [en] Übungen zur Englischen Grammatik (a) - Übungen zur Englischen Grammatik (a)
340055 UE [en] Übungen zur Englischen Grammatik (b) - Übungen zur Englischen Grammatik (b)
340056 UE [en] Kulturkunde: UK 3 - Kulturkunde: UK 3
340057 KO [en] Konversatorium: Englisch - Konversatorium: Englisch
340058 VO [en] Texkompetenz Englisch (Idiomatik und Stilistik) - Textkompetenz Englisch (Idiomatik und Stilistik)
340059 UE [en] Leseverstehen und Textproduktion: Englisch - Leseverstehen und Textproduktion: Englisch
340060 UE [en] Hörverstehen und Textproduktion: Englisch - Hörverstehen und Textproduktion: Englisch
340061 VO [en] Fachsprache Recht und Wirtschaft - Fachsprache Recht und Wirtschaft
340062 UE [en] UE zur englischen Rechts- u.Wirtschaftssprache II - Übungen zur englischen Rechts- und Wirtschaftssprache II
340063 UE [en] Übersetzen: Englisch-Deutsch I A (Gruppe b) - Übersetzen: Englisch-Deutsch I A (Gruppe b)
340066 SE Übersetzungsseminar Englisch - Deutsch - Übersetzungsseminar: Englisch - Deutsch
340067 UE Konsekutivdolmetschen Englisch - Deutsch I - Konsekutivdolmetschen: Englisch - Deutsch I (mit Einführung in die Notierungstechnik)
340068 UE Simultandolmetschen Englisch - Deutsch II - Simultandolmetschen: Englisch - Deutsch II
340069 UE Simultandolmetschen: Englisch - Deutsch I - Simultandolmetschen: Englisch - Deutsch I
340070 UE [en] Übungen zum englischen Protokollführen - Übungen zum englischen Protokollführen
340071 VO [en] Kulturkunde: UK 1 - Kulturkunde: UK 1
340080 UE [en] Übungen zur Kulturkunde: UK 2 - Übungen zur Kulturkunde: UK 2
340081 UE [en] Textkompetenz Englisch (a) - Textkompetenz Englisch (a)
340082 UE [en] Textkompetenz Englisch (b) - Textkompetenz Englisch (b)
340083 UE [en] Konsekutivdolmetschen: Englisch II - Konsekutivdolmetschen: Englisch II
340100 UE [en] Übersetzen Deutsch - Englisch II - Übersetzen Deutsch - Englisch II
340101 UE [en] Simultandolmetschen: Englisch II - Simultandolmetschen: Englisch II
340133 UE [en] Übersetzen: Englisch - Deutsch IB - Übersetzen: Englisch - Deutsch IB
340135 SE Seminar: Interkulturelle Kommunikation - Interkulturelle Kommunikation
340138 SE Übersetzungsseminar Deutsch - Englisch - Übersetzungsseminar Deutsch - Englisch
340156 UE UE zur engl. Rechts- u. Wirtschaftssprache I A - Übung zur englischen Rechts- und Wirtschaftssprache I A, Deutsch - Englisch
340157 UE [en] Leseverstehen und Textproduktion: Englisch - Leseverstehen und Textproduktion: Englisch
340158 UE [en] Hörverstehen und Textproduktion Englisch - Hörverstehen und Textproduktion Englisch
340159 UE [en] Mündliche Kommunikation: Englisch - Mündliche Kommunikation: Englisch
340172 VO [en] Kulturkunde: USA - Kulturkunde: USA
340210 UE [en] Simultandolmetschen: Deutsch - Englisch III - Simultandolmetschen: Deutsch - Englisch III
340231 VO Einführung in studienrelevante Berufsbilder - Einführung in studienrelevante Berufsbilder
340234 UE [en] Übersetzen: Deutsch-Englisch I (Gruppe b) - Übersetzen: Deutsch-Englisch I (Gruppe b)
340241 UE [en] Übersetzen: Deutsch-Englisch III - Übersetzen: Deutsch-Englisch III
340244 UE [en] Urkundenübersetzen: Englisch - Urkundenübersetzen: Englisch
340246 VO [en] Englische Grammatik 1 - Englische Grammatik 1
340247 VO [en] Englische Grammatik 3 - Englische Grammatik 3
340248 UE [en] Kulturkunde USA - Kulturkunde USA
340319 VO [en] Fachsprachen des Englischen 1 - Fachsprachen des Englischen 1
340320 UE [en] Übungen zur Kulturkunde UK 3 - Übungen zur Kulturkunde UK 3
340340 UE [en] Übersetzen: Englisch-Deutsch I A (Gruppe a) - Übersetzen: Englisch-Deutsch I A (Gruppe a)
340348 UE [en] Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Englisch III - Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Englisch III
340350 UE [en] Kulturkundeübung USA - Kulturkundeübung USA
340352 UE [en] Hörverstehen und Textproduktion: Englisch - Hörverstehen und Textproduktion: Englisch
340353 UE [en] Mündliche Kommunikation: Englisch - Mündliche Kommunikation: Englisch
340009 UE [fr] Kulturkunde Frankreichs 1+2 - Kulturkunde Frankreichs 1+2
340014 SE Erarbeitung der deutschen Version des WTO Thesauru - Erarbeitung der deutschen Version des WTO (Welttoruismus Organisation) Thesaurus
340072 UE [fr] Hörverstehen u. schriftl. Textproduktion: Franz. - Hörverstehen und schriftliche Textproduktion: Französisch
340073 VO [fr] Französische Grammatik - Französische Grammatik
340074 UE [fr] Übung zur Französischen Grammatik - Übung zur Französischen Grammatik
340075 VO [fr] Kulturkunde Frankreichs 3+4 - Kulturkunde Frankreichs 3+4
340077 UE [fr] Leseverstehen u. schriftl. Textproduktion: Franz. - Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Französisch
340078 UE [fr] UE zur französischen Rechts-und Wirtschaftssprache - Übungen zur französischen Rechts- und Wirtschaftssprache
340084 UE [fr] Übersetzen: Französisch-Deutsch - Übersetzen: Französisch-Deutsch
340085 VO [fr] Hörverstehen u. schrift. Textproduktion: Franz. - Hörverstehen und schriftliche Textproduktion: Französisch
340086 UE [fr] Textkompetenz: Französisch - Textkompetenz: Französisch
340087 UE [fr] Leseverstehen u. schriftl. Textprodkution: Franz. - Leseverstehen und schriftliche Textprodkution: Französisch
340088 UE [fr] Übersetzen: Französisch - Deutsch III - Übersetzen: Französisch - Deutsch III
340089 VO [fr] Terminologie europ. internationaler Organisationen - Terminologie europäischer internationaler Organisationen, Französisch und Deutsch
340090 UE [fr] Gerichts- und Kommunaldolmetschen: Französisch - Gerichts- und Kommunaldolmetschen: Französisch
340091 UE [fr] Simultandolmetschen: Französisch-Deutsch I - Simultandolmetschen: Französisch-Deutsch I
340092 UE [fr] Konsekutivdolmetschen: Französisch II - Konsekutivdolmetschen: Französisch II
340110 UE [fr] Mündliche Kommunikation: Französisch - Mündliche Kommunikation: Französisch
340165 UE [fr] Simultandolmetschen: Französisch - Deutsch II - Simultandolmetschen: Französisch - Deutsch II
340209 UE [fr] Mündliche Kommunikation: Französisch - Mündliche Kommunikation: Französisch
340211 UE [fr] Übersetzen: Französisch - Deutsch II - Übersetzen: Französisch - Deutsch II
340212 UE [fr] Textkompetenz: Französisch 2 - Textkompetenz: Französisch 2
340213 UE [fr] Übersetzen vom Blatt Deutsch-Französisch - Übersetzen vom Blatt Deutsch-Französisch
340214 UE [fr] Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Französisch I - Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Französisch I
340215 UE [fr] Simultandolmetschen: Deutsch-Französisch I - Simultandolmetschen: Deutsch-Französisch I
340218 VO [fr] Fachsprache Recht und Wirtschaft: Französisch - Fachsprache Recht und Wirtschaft: Französisch
340222 UE [fr] Übungen zu den Fachsprachen des Französischen 4 - Übungen zu den Fachsprachen des Französischen 4
340242 UE [fr] Übersetzen: Französisch-Deutsch - Übersetzen: Französisch-Deutsch (Deutsch 1. Fremdsprache)
340257 UE [fr] Textkompetenz Französisch 1 - Textkompetenz Französisch 1
340258 UE [fr] Übersetzungstechnik Französisch - Deutsch - Einführung in die Technik des Übersetzens: Französisch - Deutsch
340259 UE [fr] Übersetzen Französisch - Deutsch I - Übersetzen: Französisch - Deutsch I
340260 UE [fr] Übersetzen: Deutsch - Französisch III - Übersetzen: Deutsch - Französisch III
340261 UE [fr] Übersetzen Deutsch - Französisch II - Übersetzen Deutsch - Französisch II
340262 UE [fr] Übersetzen Deutsch - Französisch - Übersetzen Deutsch - Französisch
340264 UE [fr] Konsekutivdolmetschen Französisch- Deutsch I - Konsekutivdolmetschen Französisch - Deutsch I
340265 UE [fr] Übungen zum französischen Protokollführen - Übungen zum französischen Protokollführen
340266 VO [fr] Kulturkunde: Frankreich 3+4 - Kulturkunde: Frankreich 3+4
340345 UE [fr] Übungen zur Kulturkunde: Frankreich 3 - Übungen zur Kulturkunde: Frankreich 3
340349 VO [fr] Fachsprachen des Französischen 3 - Fachsprachen des Französischen 3
340354 UE [fr] Übung zur französischen Grammatik - Übung zur französischen Grammatik
340355 VO Einführung in die translatorische Methodik - Einführung in die translatiorische Methodik
340028 UE [it] Mündliche Kommunikation Italienisch - Mündliche Kommunikation Italienisch
340037 VO [it] Italienische Grammatik - Italienische Grammatik
340038 UE [it] Kulturkunde Italiens - Kulturkunde Italiens
340093 UE [it] Übersetzen: Italienisch - Deutsch III - Übersetzen: Italienisch - Deutsch III
340111 UE [it] Übersetzen: Deutsch - Italienisch I - Übersetzen: Deutsch - Italienisch I
340112 UE [it] Übersetzen: Deutsch - Italienisch III - Übersetzen: Deutsch - Italienisch III
340114 UE [it] Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Italienisch II - Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Italienisch II
340116 UE [it] Hörverstehen und Textproduktion: Italienisch - Hörverstehen und Textproduktion: Italienisch
340117 UE [it] Vom Blatt übersetzen: Italienisch - Deutsch - Vom Blatt übersetzen: Italienisch - Deutsch
340148 UE [it] Textkompetenz: Italienisch - Textkompetenz: Italienisch
340160 VO [it] Kulturkunde Italiens - Kulturkunde Italiens
340202 UE [it] Fachübersetzen Recht- und Wirtschaft: Italienisch - Fachübersetzen Recht- und Wirtschaft: Italienisch
340216 UE [it] Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Italienisch I - Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Italienisch I
340217 UE [it] Übersetzen: Italienisch-Deutsch I - Übersetzen: Italienisch-Deutsch I
340219 UE [it] Bericht: Italienisch - Bericht: Italienisch - Deutsch / Deutsch - Italienisch
340220 UE [it] Verhandlungsdolmetschen: Deutsch - Italienisch - Verhandlungsdolmetschen: Deutsch - Italienisch
340221 UE [it] Simultandolmetschen: Italienisch - Deutsch - Simultandolmetschen: Italienisch - Deutsch
340226 UE [it] Simultandolmetschen: Deutsch - Italienisch II - Simultandolmetschen: Deutsch - Italienisch II
340232 UE [it] Italienische Grammatik - Italienische Grammatik
340238 UE [it] Gerichts- und Komunaldolmetschen: Italienisch - Gerichts- und Komunaldolmetschen: Italienisch
340256 VO [it] Kulturkunde: Italien - Kulturkunde: Italien
340267 VO [it] Textkompetenz Italienisch - Textkompetenz Italienisch
340268 UE [it] Fachsprachen des Italienischen 3 - Fachsprachen des Italienischen 3
340269 VO [it] Übungen zur Kulturkunde Italiens 1+2 - Übungen zur Kulturkunde Italiens 1+2
340270 UE [it] Übersetzen Italienisch - Deutsch II - Übersetzen: Italienisch - Deutsch II
340271 UE [it] Übersetzen Deutsch - Italienisch II - Übersetzen: Deutsch - Italienisch II
340322 UE [it] Leseverstehen und Textproduktion: Italienisch - Leseverstehen und Textproduktion: Italienisch
340323 VO [it] Fachsprachen Recht und Wirtschaft: Italienisch - Fachsprachen Recht und Wirtschaft: Italienisch
340327 UE [it] Verhandlungsdolmetschen: Italienisch - Deutsch - Verhandlungsdolmetschen: Italienisch - Deutsch
340356 UE [it] Konsekutivdolmetschen: Italienisch-Deutsch I - Konsekutivdolmetschen: Italienisch-Deutsch I
150003 UE Japanisch für AnfängerInnen - Japanisch für AnfängerInnen
150004 UE Japanisch für Fortgeschrittene - Japanisch für Fortgeschrittene
150010 VO Introduction: Regional Studies of Japan - Einführung: Japanische Landeskunde
150022 UE Japanbeobachtung I (Gruppe 1) - Japanbeobachtung I (Gruppe 1)
150023 UE Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 1) - Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 1)
150024 UE Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 3) - Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 3)
150026 UE Japanisch Praxis I (Gruppe 2) - Japanisch Praxis I (Gruppe 2)
150041 UE Japanisch Theorie I - Japanisch Theorie I
150042 UE Japanisch Theorie III-1 - Japanisch Theorie III-1
150046 UE Japanisch Theorie (Plus 1) - Japanisch Theorie (Plus 1)
150056 UE Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 2) - Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 2)
150057 UE Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 1) - Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 1)
150058 UE Zeitungslektüre (Plus 1) - Zeitungslektüre (Plus 1)
150059 UE Japanisch Praxis (Plus 1) - Japanisch Praxis (Plus 1)
150081 VO Einführung: Die Kultur Japans - Einführung: Die Kultur Japans
150086 UE Japanbeobachtung I (Gruppe 2) - Japanbeobachtung I (Gruppe 2)
150088 UE Japanisch Praxis I (Gruppe 3) - Japanisch Praxis I (Gruppe 3)
150089 UE Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 3) - Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 3)
150094 UE Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 2) - Japanisch Praxis III-1 (Gruppe 2)
150097 UE Übersetzen Japanisch - Deutsch, 1.Stufe (Plus 2) - Übersetzen: Japanisch - Deutsch, 1. Stufe (Plus 2)
150098 SE Übersetzen Japanisch - Deutsch 2.Stufe - Übersetzen: Japanisch - Deutsch, 2. Stufe
150099 UE Japanisch Praxis I (Gruppe 1) - Japanisch Praxis I (Gruppe 1)
150100 VO Japanische Schrift - Japanische Schrift
150102 UE Japanbeobachtung I (Gruppe 3) - Japanbeobachtung I (Gruppe 3)
150103 UE Japanisch Praxis I (Gruppe 4) - Japanisch Praxis I (Gruppe 4)
150104 UE Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 4) - Sprachlabor/Konversation I (Gruppe 4)
150108 UE Japanbeobachtung I (Gruppe 4) - Japanbeobachtung I (Gruppe 4)
340047 UE [ja] Übersetzen: Deutsch - Japanisch, 2. Stufe - Übersetzen: Deutsch - Japanisch, 2. Stufe
340048 KO [ja] Japanisches Konversatorium - Japanisches Konversatorium
340052 UE [ja] Übersetzen: Deutsch-Japanisch, 1. Stufe (I) - Übersetzen: Deutsch-Japanisch, 1. Stufe (I)
340324 UE [ja] Übersetzen: Deutsch - Japanisch 1. Stufe (II) - Übersetzen: Deutsch - Japanisch, 1. Stufe (II)
340006 VO [pl] Polnische Grammatik - Polnische Grammatik
340021 UE [pl] Leseverstehen u.schriftl. Textproduktion: Polnisch - Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Polnisch
340022 UE [pl] Simultandolmetschen: Polnisch II - Simultandolmetschen: Polnisch II
340025 UE [pl] Übersetzen: Deutsch-Polnisch I b - Übersetzen: Deutsch-Polnisch I b
340039 UE [pl] Textkompetenz Polnisch - Textkompetenz Polnisch
340040 UE [pl] Übersetzen: Polnisch - Deutsch I b - Übersetzen: Polnisch - Deutsch I b
340128 AR [pl] Literarisches Übersetzen - Literarisches Übersetzen
340139 UE [pl] Üb. zur polnischen Rechts- und Wirtschaftssprache - Übungen zur polnischen Rechts- und Wirtschaftssprache
340151 VO+UE [pl] Einf. in d. Rechts- u.Wirtschaftssprache: Polnisch - Einführung in die Rechts- und Wirtschaftssprache: Polnisch
340152 UE [pl] Übungen zur Kulturkunde Polens - Übungen zur Kulturkunde Polens
340153 VO [pl] Kulturkunde Polens - Kulturkunde Polens
340154 UE [pl] Übersetzen: Deutsch-Polnisch I (a) - Übersetzen: Deutsch-Polnisch I (a)
340161 UE [pl] Mündliche Kommunikation: Polnisch - Mündliche Kommunikation: Polnisch
340191 UE [pl] Simultandolmetschen: Polnisch I - Simultandolmetschen: Polnisch I
340195 UE [pl] Konsekutivdolmetschen: Polnisch II - Konsekutivdolmetschen: Polnisch II
340200 UE [pl] Gerichts- und Komunaldolmetschen: Polnisch - Gerichts- und Komunaldolmetschen: Polnisch
340253 UE [pl] Fachübersetzen Deutsch-Polnisch - Fachübersetzen Deutsch-Polnisch
340263 UE [pl] Fachübersetzen Polnisch-Deutsch - Fachübersetzen Polnisch-Deutsch
340272 UE [pl] Übersetzen: Polnisch - Deutsch I (a) - Übersetzen: Polnisch - Deutsch I (a)
340273 UE [pl] Übersetzen: Polnisch - Deutsch II - Übersetzen: Polnisch - Deutsch II
340274 UE [pl] Übersetzen Deutsch - Polnisch II - Übersetzen: Deutsch - Polnisch II
340275 AR [pl] AG: Literarisches Übersetzen: Polnisch - Arbeitsgemeinschaft: Literarisches Übersetzen: Polnisch
340276 UE [pl] Konsekutivdolmetschen Polnisch - Konsekutivdolmetschen Polnisch
340277 UE [pl] Übersetzen:Deutsch-Polnisch-Deutsch III - Übersetzen:Deutsch-Polnisch-Deutsch III
340341 VO [pl] Fachsprachen des Polnisch 3 - Fachsprachen des Polnischen 3
340018 UE [pt] Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch II - Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch II
340019 UE [pt] Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch I - Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch I
340041 UE [pt] Übungen zur Kulturkunde - Übungen zur Kulturkunde
340042 UE [pt] Mündliche Kommunikation: Portugiesisch - Mündliche Kommunikation: Portugiesisch
340094 UE [pt] Übersetzen: Portugiesisch - Deutsch II - Übersetzen: Portugiesisch - Deutsch II
340113 UE [pt] Übersetzen: Portugiesisch - Deutsch I - Übersetzen: Portugiesisch - Deutsch I
340155 VO [pt] Portugiesische Grammatik - Portugiesische Grammatik (mit Besonderheiten des brasilianischen Portugiesisch)
340179 VO [pt] Kulturkunde Portugals 3+4 - Kulturkunde Portugals 3+4
340180 VO [pt] Fachsprache des Portugiesischen 2 - Fachsprache des Portugiesischen 2
340181 UE [pt] Simultandolmetschen: Deutsch-Portugiesisch-Deutsch - Simultandolmetschen: Deutsch-Portugiesisch-Deutsch
340182 UE [pt] Vom-Blatt übersetzen - Vom-Blatt übersetzen
340189 UE [pt] Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch - Übersetzen: Deutsch-Portugiesisch (Schwerpunkt brasilianisches Portugiesisch)
340190 VO [pt] Kulturkunde: Brasilien 1 - Kulturkunde: Brasilien 1
340197 UE [pt] Fachsprache Recht und Wirtschaft: Portugiesisch - Fachsprache Recht und Wirtschaft: Portugiesisch
340336 UE [pt] Textkompetenz: brasilianisches Portugiesisch - Textkompetenz: brasilianisches Portugiesisch
340337 VO [pt] Leseverstehen u. schrift. Textproduktion: Portug. - Leseverstehen und schriftiche Textproduktion: Portugiesisch
340338 UE [pt] Konsekutivdolmetschen: Portugiesisch - Konsekutivdolmetschen: Portugiesisch
340008 UE [ro] Übersetzen: Deutsch-Rumänisch II - Übersetzen: Deutsch-Rumänisch II
340124 UE [ro] Konsekutivdolmetschen: Rumänisch - Konsekutivdolmetschen: Rumänisch
340140 VO [ro] Rechts- und Wirtschaftssprache von Rumänien - Rechts- und Wirtschaftssprache von Rumänien
340143 VO [ro] Fachsprachen des Rumänischen 1-4 - Fachsprachen des Rumänischen 1-4
340168 UE [ro] Übersetzen: Rumänisch - Deutsch I - Übersetzen: Rumänisch - Deutsch I
340169 UE [ro] Übersetzen: Rumänisch - Deutsch III - Übersetzen: Rumänisch - Deutsch III
340170 UE [ro] Textkompetzenz:Rumänisch 1+2 - Textkompetzenz:Rumänisch 1+2
340171 UE [ro] Rechtssprache von Rumänien - Rechtssprache von Rumänien
340208 UE [ro] Übersetzen: Deutsch - Rumänisch II - Übersetzen: Deutsch - Rumänisch II
340223 VU [ro] Einführung ins Übersetzen: Rumänisch-Deutsch - Einführung ins Übersetzen: Rumänisch-Deutsch
340224 UE [ro] Gesprächs- und Konsekutivdolmetschen Rumänisch I - Gesprächs- und Konsekutivdolmetschen Rumänisch I
340278 UE [ro] Simultandolmetschen: Rumänisch - Simultandolmetschen: Rumänisch
340279 UE [ro] Kulturkunde Rumäniens - Kulturkunde Rumäniens
340328 UE [ro] Übersetzen: Deutsch - Rumänisch I - Übersetzen: Deutsch - Rumänisch I
340339 UE [ro] Übersetzen: Deutsch - Rumänisch II - Übersetzen: Deutsch - Rumänisch II
130020 UE Russisches Übersetzungspraktikum C - Russisches Übersetzungspraktikum C (Russisch-Deutsch)
130059 UE Russisches Übersetzungspraktikum A - Russisches Übersetzungspraktikum A
130114 UE Russisches Übersetzungspraktikum B - Russisches Übersetzungspraktikum B
130121 UE Literar. Übersetzen: Russ. Gegenwartsliteratur - Literarisches Übersetzen: Russische Gegenwartsliteratur
340015 UE [ru] Übersetzen: Deutsch-Russisch II - Übersetzen: Deutsch-Russisch II
340026 VO [ru] Kulturkunde Rußlands II - Kulturkunde Rußlands II
340095 VO [ru] Russische Rechts- und Wirtschaftssprache - Russische Rechts- und Wirtschaftssprache
340102 UE [ru] Übersetzen: Russisch - Deutsch I - Übersetzen: Russisch - Deutsch I (aktuelle, insbesondere politische Texte)
340103 UE [ru] Hörverstehen u. schriftl. Textproduktion:Russisch - Hörverstehen und schriftliche Textproduktion: Russisch
340129 UE Kulturkunde Russlands I - Kulturkunde Russlands I
340132 UE [ru] Russische Rechtssprache mit Übungen Russ.-Deutsch - Russische Rechtssprache mit Übungen Russ.-Deutsch
340144 UE [ru] Übersetzen: Russische Zeitungssprache II - Übersetzen: Russische Zeitungssprache (Deutsch - Russisch) II
340183 UE [ru] Textkompetenz Russisch (a) - Textkompetenz Russisch (a)
340184 UE [ru] Übungen zur Russischen Grammatik - Übungen zur Russischen Grammatik
340185 UE [ru] Konsekutivdolmetschen: Russisch - Konsekutivdolmetschen: Russisch
340186 UE [ru] Mündliche Kommunikation Russisch - Mündliche Kommunikation Russisch
340187 VO [ru] Fachsprachen des Russischen 1 - Fachsprachen des Russischen 1
340188 UE [ru] Übersetzen: Deutsch - Russisch III - Übersetzen: Deutsch - Russisch III
340233 UE [ru] Russische Rechtssprache mit Übungen Deutsch-Russ. - Russische Rechtssprache mit Übungen Deutsch-Russ.
340280 UE [ru] Übersetzen: Russisch - Deutsch II - Übersetzen: Russisch - Deutsch II (Texte von gesellschaftspolitischer Relevanz)
340281 UE [ru] Leseverstehen u.schriftl.Textproduktion: Russisch - Leseverstehen u.schriftl.Textproduktion: Russisch
340282 UE [ru] Textkompetenz Russisch - Textkompetenz Russisch
340283 UE [ru] Russisch-Deutsche Übersetzungsübungen - Russisch-Deutsche Übersetzungsübungen
340284 UE [ru] Übersetzen Russische Zeitungssprache I - Übersetzen: Russische Zeitungssprache I
340285 UE [ru] Simultandolmetschen: Russisch II - Simultandolmetschen: Russisch II
340286 UE [ru] Übersetzen: Deutsch - Russisch I - Übersetzen: Deutsch - Russisch I
340330 UE [ru] Konsekutivdolmetschen Russisch - Deutsch - Konsekutivdolmetschen: Russisch - Deutsch
340335 UE [ru] Simultandolmetschen: Russisch - Deutsch - Simultandolmetschen: Russisch - Deutsch
340004 UE [hbs] Übersetzen Ib: Deutsch-Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Übersetzen Ib: Deutsch-Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340005 UE [hbs] Übersetzen Ib: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch-Deutsch - Übersetzen Ib: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch-Deutsch
340016 UE [hbs] Konsekutivdolmetschen II: Bosn./Kroat./Serb. - Konsekutivdolmetschen:Bosnisch/Kroatisch/Serbisch mit Protokollführen II
340020 UE [hbs] Konsekutivdolmetschen I: Bosn./Kroat./Serb. - Konsekutivdolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340043 UE [hbs] Leseverstehen u. schrift. Texptproduktion: B/K/S - Leseverstehen u. schrift. Texptproduktion: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340096 VO [hbs] Textkompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Textkompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340125 VO [hbs] Üb.z. Kulturkunde Kroatien/Bosnien-Herzigowina II - Übung zur Kulturkunde Kroatien/Bosnien-Herzigowina II
340126 VO [hbs] Grammatik: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch - Grammatik: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch
340145 VO [hbs] Kulturkunde B/K/S - Kulturkunde B/K/S
340176 UE [hbs] Textkompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Textkompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340177 UE [hbs] Hörverstehen und schriftliche Textprod. B/K/S - Hörverstehen und schriftliche Textprod. B/K/S
340193 UE [hbs] Simultandolmetschen: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch I - Simultandolmetschen: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch I
340203 UE [hbs] Übersetzen I:Deutsch - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Übersetzen I: Deutsch - Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340204 UE [hbs] Übersetzen:Bosnisch/Kroatisch/Serbisch-Deutsch III - Übersetzen: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch - Deutsch III
340225 UE [hbs] Übersetzen II: Deutsch - Bosn. / Kroat. / Serb. - Übersetzen II: Deutsch - Bosnisch / Kroatisch / Serbisch
340251 UE [hbs] Mündliche Kommunikation: Bosn./Kroat./Serb. - Mündliche Kommunikation: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
340255 UE [hbs] Gerichts- und Komunaldolmetschen: B/K/S - Gerichts- und Komunaldolmetschen: B/K/S
340287 UE [hbs] Übungen Grammatik Bosnisch / Kroatisch / Serbisch - Übungen zur Grammatik des Bosnischen / Kroatischen / Serbischen
340288 UE [hbs] Übersetzen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch-Deutsch - Übersetzen I: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch - Deutsch
340289 UE [hbs] Übersetzen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Dt. - Übersetzen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Deutsch II
340290 UE [hbs] Übersetzen:Deutsch-Bosnisch/Kroatisch/Serbisch III - Übersetzen: Deutsch - Bosnisch / Kroatisch / Serbisch III
340292 UE [hbs] Simultandolmetschen:Bosnisch/Kroatisch/Serbisch II - Simultandolmetschen: Bosnisch / Kroatisch / Serbisch II
340331 UE [hbs] Fachsprachen des Bosnischen/Kroatischen/Serbischen - Fachsprachen des Bosnischen/Kroatischen/Serbischen
340332 VO [hbs] Fachsprache Recht u. Wirtschaft:Bosn./Kroat./Serb. - Fachsprache Recht und Wirtschaft: Bosn./Kroat./Serb.
340014 SE Erarbeitung der deutschen Version des WTO Thesauru - Erarbeitung der deutschen Version des WTO (Welttoruismus Organisation) Thesaurus
340079 UE [es] Übersetzen: Spanisch-Deutsch Ib - Übersetzen: Spanisch-Deutsch Ib
340097 UE [es] Übungen spanische Rechts- u. Wirtschaftssprache - Übungen spanischen Rechts- und Wirtschaftssprache
340098 UE [es] Übersetzen vom Blatt: Deutsch - Spanisch - Übersetzen vom Blatt: Deutsch - Spanisch
340150 UE [es] Textkompetenz Spanisch - Textkompetenz Spanisch: Die Besonderheiten der spanischen Sprache in Lateinamerika
340166 VO [es] Fachsprachen des Spanischen - Fachsprachen des Spanischen
340167 UE [es] Übersetzen vom Blatt: Spanisch - Deutsch - Übersetzen vom Blatt: Spanisch - Deutsch
340178 VO [es] Kulturkunde: Spanisch - Kulturkunde: Spanisch
340228 UE [es] Leseverstehen und Textproduktion: Spanisch - Leseverstehen und Textproduktion: Spanisch
340229 UE [es] Übersetzen: Deutsch-Spanisch (einfache Texte) - Übersetzen: Deutsch-Spanisch (einfache Texte)
340230 UE [es] Übersetzen: Spanisch-Deutsch Ia - Übersetzen: Spanisch-Deutsch Ia
340236 UE [es] Hörverstehen u. schriftl. Textproduktion: Spanisch - Hörverstehen und schriftliche Textproduktion: Spanisch
340293 VO [es] Spanische Grammatik - Spanische Grammatik
340294 UE [es] Mündliche Kommunikation: Spanisch - Mündliche Kommunikation: Spanisch
340295 VO [es] Textkompetenz: Spanisch II - Textkompetenz: Spanisch II
340296 UE [es] Übungen zur Kulturkunde: Spanisch - Übungen zur Kulturkunde: Spanisch
340297 UE [es] Übersetzen Spanisch - Deutsch III - Übersetzen: Spanisch - Deutsch III (Fachsprachliche Texte)
340298 UE [es] Übersetzen: Deutsch - Spanisch I - Übersetzen: Deutsch - Spanisch I
340299 UE [es] Konsekutivdolmetschen: Spanisch - Deutsch - Konsekutivdolmetschen: Spanisch - Deutsch
340300 UE [es] Simultandolmetschen: Spanisch - Deutsch I - Simultandolmetschen: Spanisch - Deutsch I
340301 UE [es] Konsekutivdolmetschen: Deutsch - Spanisch - Konsekutivdolmetschen: Deutsch - Spanisch
340302 UE [es] Simultandolmetschen: Deutsch - Spanisch - Simultandolmetschen: Deutsch - Spanisch
340325 UE [es] Übersetzen: Deutsch - Spanisch II - Übersetzen: Deutsch - Spanisch II
340326 UE [es] Simultandolmetschen: Spanisch- Deutsch II - Simultandolmetschen: Spanisch- Deutsch II
340333 VO [es] Spanische Rechts- und Wirtschaftssprache 2 - Spanische Rechts- und Wirtschaftssprache 2
340342 UE [es] Übungen zur spanischen Grammatik - Übungen zur spanischen Grammatik
340343 UE [es] Leseverst. u. schriftl. Textproduktion: Spanisch - Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Spanisch
340344 VO [es] Kulturkunde Spaniens und Lateinamerikas - Kulturkunde Spaniens und Lateinamerikas
340346 UE [es] Übersetzen: Spanisch - Deutsch II - Übersetzen: Spanisch - Deutsch II
130108 UE Tschech.: Hörverstehen, schriftl. Textproduktion - Tschechisch: Hörverstehen und schriftliche Textproduktion
340031 UE [cs] Textkompetenz Tschechisch - Textkompetenz Tschechisch
340044 UE [cs] Übungen zur Kulturkunde: Tschechisch - Übungen zur Kulturkunde: Tschechisch
340064 UE [cs] Textkompetenz Tschechisch - Textkompetenz Tschechisch
340127 UE [cs] Übersetzen: Tschechisch - Deutsch I - Übersetzen: Tschechisch - Deutsch I
340131 VO [cs] Fachsprache Recht und Wirtschaft: Tschechisch - Fachsprache Recht und Wirtschaft: Tschechisch
340134 UE [cs] Übersetzen: Tschechisch - Deutsch II - Übersetzen: Tschechisch - Deutsch II
340147 UE [cs] Konsekutivdolmetschen Tschechisch - Deutsch I - Konsekutivdolmetschen Tschechisch - Deutsch I
340164 UE [cs] Übungen zur Tschechischen Grammatik - Übungen zur Tschechischen Grammatik
340205 UE [cs] Simultandolmetschen: Tschechisch - Deutsch - Simultandolmetschen: Tschechisch - Deutsch
340206 UE [cs] Gerichts- und Komunaldolmetschen: Tschechisch - Gerichts- und Komunaldolmetschen: Tschechisch
340303 UE [cs] Übersetzen Deutsch - Tschechisch I - Übersetzen: Deutsch - Tschechisch I
340304 UE [cs] Übersetzen: Deutsch - Tschechisch II - Übersetzen: Deutsch - Tschechisch II
340305 UE [cs] Konsekutivdolmetschen Deutsch - Tschechisch - Konsekutivdolmetschen: Deutsch - Tschechisch
340306 UE [cs] Simultandolmetschen: Deutsch - Tschechisch - Simultandolmetschen: Deutsch - Tschechisch
340307 VO [cs] Kulturkunde der Tschechischen Republik 1+2 - Kulturkunde der Tschechischen Republik 1+2
340334 VO [cs] Fachsprachen des Tschechischen 1 - Fachsprachen des Tschechischen 1
340032 UE [hu] Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Ung - Leseverstehen und schriftliche Textproduktion: Ungarisch
340033 VO [hu] Kulturkunde Ungarns 2 - Kulturkunde Ungarns 2
340045 UE [hu] Kulturkunde Ungarns - Kulturkunde Ungarns
340099 UE [hu] Gerichts- und Komunaldolmetschen: Ungarisch - Gerichts- und Komunaldolmetschen: Ungarisch
340149 UE [hu] Textkompetenz Ungarisch - Textkompetenz Ungarisch
340192 VO [hu] Ungarische Grammatik - Ungarische Grammatik
340227 UE [hu] Übersetzen verschiedener Textsorten - Übersetzen verschiedener Textsorten
340239 UE [hu] Übersetzen Deutsch-Ungarisch III - Übersetzen Deutsch-Ungarisch III
340240 UE [hu] Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Ungarisch - Konsekutivdolmetschen: Deutsch-Ungarisch
340245 UE [hu] Konsekutivdolmetschen: Ungarisch-Deutsch - Konsekutivdolmetschen: Ungarisch-Deutsch
340308 UE [hu] Übungen zur ungarischen Fachsprache 2 - Übungen zur ungarischen Fachsprache 2
340309 UE [hu] Übersetzen: Ungarisch - Deutsch I - Übersetzen: Ungarisch - Deutsch I
340310 UE [hu] Übersetzen Ungarisch - Deutsch III - Übersetzen: Ungarisch - Deutsch III
340311 UE [hu] Übersetzen Ungarisch - Deutsch II - Übersetzen: Ungarisch - Deutsch II
340312 UE [hu] Übersetzen: Deutsch - Ungarisch I - Übersetzen: Deutsch - Ungarisch I
340313 VO [hu] Fachspr. Recht und Wirtschaft: Ungarisch - Fachsprachen Recht und Wirtschaft: Ungarisch
340314 UE [hu] Übersetzen Deutsch - Ungarisch II - Übersetzen: Deutsch - Ungarisch II
340315 UE [hu] Mündliche Kommunikation: Ungarisch - Mündliche Kommunikation: Ungarisch
340316 UE [hu] Simultandolmetschen: Ungarisch - Simultandolmetschen: Ungarisch
340317 UE [hu] Fachsprachen: Ungarisch - Fachsprachen: Ungarisch
340318 VO [hu] Literatur und Kunst Ungarns 2 - Geistige Strömungen, Literatur und Kunst Ungarns 2
340351 UE [hu] Mündliche Kommunikation: Ungarisch - Mündliche Kommunikation: Ungarisch
340076 UE [zh] Übung "Modernes Chinesisch 1a" - Übung "Modernes Chinesisch 1a"
340104 UE [zh] Wirtschaftschinesisch - Wirtschaftschinesisch
340118 UE [zh] Sprechpraktikum 1a - Sprechpraktikum 1a
340137 UE [zh] Sprachlabor 1a - Sprachlabor 1a

Last modified: We 13.06.2018 00:34