Universität Wien

15. Chinese

Anrechnungen für den reformierten BA-Studienplan Transkulturelle Kommunikation ab WS 2007/08

BA
Transkulturelle Kommunikation Sinologie
Grammatik VO 2st Modernes Chinesisch 2a
Grammatik UE 2st Modernes Chinesisch 2b
Leekompetenz und Textproduktion 2st Textlektüre 2a
Schreibpraktikum 2a
Hörkompetenz und Textproduktion 2st Sprachlabor 2a
Mündliche Kommunikation 2st Sprechpraktikum 2b
Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit 1st Schreibpraktikum 2b
Kulturkunde 1 VO 2st 2 einstündige Kulturkunde-VO nach Wahl (Politik und Recht, Geschichte und Gesellschaft, Literatur und Künste)
Kulturkunde 2 VO 2st Eine Kuku-UE nach Wahl
Kulturkunde UE 2st Eine weitere KuKu-UE nach Wahl
Textkompetenz schriftlich 2st Basis und 2st Aufbau Zeitungslektüre
Textkompetenz mündlich 2st Hörverständnis
Fachkommunikation 2st, insgesamt 4 SWSt Fachsprachen VO nach Wahl
(Medizin, Politik etc.)
Translatorische Basiskompetenz insgesamt 6 SWSt Translatorische Basiskompetenz,
Übersetzungspraktikum

Last modified: We 13.06.2018 00:38