Universität Wien

340085 UE Textkompetenz mündlich: Französisch (2014S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Donnerstag 13.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 20.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 27.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 03.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 10.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 08.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 15.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 22.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 05.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 12.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Donnerstag 26.06. 12:30 - 14:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Donnerstag 26.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Entraînement, pratique et approfondissement des techniques de communication orale en fonction de situations et de contextes variés. Entraînement à la prise de parole dans le cadre de débats autour de sujets complexes, sujets d'actualité, sujets en lien avec la civilisation des pays francophones, apprentissage à la prise de parole dans le cadre de communications, d'exposés, d'interventions longues.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Participation active et assidue aux cours avec la présentation d’un exposé, d’un discours et la participation à un débat préparé en fin de semestre (suivi de ces travaux également à documenter sur moodle). Il est vivement recommandé d'avoir déjà suivi avec succès Hörkompetenz, Lesekompetenz, Textkompetenz schriftlich...

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Amélioration des compétences d'expression orale par l'acquisition d'outils linguistiques adéquats sur les plans terminologique, grammatical, idiomatique et stylistique et analyse et étude des différentes conventions utilisées dans les présentations orales. Maîtrise des conventions langagières en fonction du contexte dans lequel s’inscrit un discours, maîtrise de la fluidité du discours et prononciation optimales et adaptés à des situations données.

Prüfungsstoff

Travail d'expression orale sur la base de documents en français (écrits ou sonores, débats, discours, présentations). Approfondissement de techniques de présentation, de discussion et d’argumentation (il est impératif d’avoir suivi et réussi au préalable le cours “Mündliche Kommunikation et recommandé d'avoir suivi un cours de Textkompetenz schriftlich, Französisch). Prises de position, animation d’un débat, résumés oraux présentés à la suite de la lecture de textes, débats, présentations de discours, exposés oraux individuels ou en groupe sur des sujets définis en cours.

Literatur

Bibliographie et liens communiqués sur moodle

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45