Universität Wien

340141 UE Hörkompetenz und Textproduktion: Französisch (2014W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Freitag 10.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 17.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 24.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 31.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 07.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 14.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 28.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 05.12. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 12.12. 09:30 - 11:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
Freitag 09.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 16.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 23.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Freitag 30.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Pratique et approfondissement de la compréhension orale et de la production écrite.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

1) Un examen à la mi-semestre
2) Un examen en fin du semestre
3) Assiduité, participation active en cours et devoirs

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Acquisition et approfondissement des compétences de compréhension orale et de production écrite.

Prüfungsstoff

Travail de la compréhension orale à partir de documents sonores audio et vidéo en français. Les documents choisis traitent de sujets d’actualité et de société divers qui permettent d'approfondir les compétences terminologiques, grammaticales et stylistiques à l'oral et à l'écrit.
Travail d'expression écrite sur les mêmes sujets en vue de la reproduction et de la consolidation des connaissances acquises grâce à la compréhension orale des documents authentiques.

Literatur

À consulter sur la plateforme Moodle.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45