Universität Wien

340166 VO Fachkommunikation: Spanisch (2010W)

Technik

2.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Bei dieser LV besteht KEINE Anwesenheitspflicht!

Details

max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch

Prüfungstermine

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Donnerstag 14.10. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 21.10. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 28.10. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 04.11. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 11.11. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 18.11. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 25.11. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 09.12. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 16.12. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 13.01. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 20.01. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Donnerstag 27.01. 13:30 - 15:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Sehr gute Kenntnisse der deutschen und spanischen Sprache sowie Interesse am Fachgebiet. [TECHNIK] Es besteht keine Teilnehmerbeschränkung. Persönliche Anmeldung in der ersten Stunde. Im Rahmen diese LV herrscht keine Anwesenheitspflicht, dennoch gibt es eine Anwesenheitsliste.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Möglichst kontinuierliche und aktive Mitarbeit. Schriftliche Abschlussprüfung zu Semesterende in spanischer Sprache. Es gibt insgesamt 3 Prüfungstermine.
Bei dieser LV besteht KEINE Anwesenheitspflicht!

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

In der Lehrveranstaltung soll anhand von Übersetzungsvergleichen der spanischen und deutschen Fachsprache ein Terminologiebestand zu unterschiedlichen Themen des Fachgebiets erstellt werden. Mittels der Analyse von Paralleltexten zum Fachthema sollen die Studierenden die Fähigkeit erwerben, terminologisch und phraseologisch korrekt Fachtexte zu übersetzen. Diese werden während des Semesters von der LV-Leiterin ausgehändigt bzw. zu gegebenem Zeitpunkt auf der e-learning Plattform, nach Anmeldung der jeweiligen Studierenden durch die Leiterin, abrufbar sein.

Prüfungsstoff

Anhand von Paralleltexten, Fachliteratur, Glossare und Eigenrecherche sollen sich die TeilnehmerInnen einen umfangreichen Fachwortschatz zu verschiedenen Themen des Fachgebietes erarbeiten, sowohl in deutscher als auch in spanischer Sprache. Es wird im Rahmen dieser Vorlesung mit der e-learning Plattform gearbeitet. (Online-Phasen)

Literatur

Wird zu Semesterbeginn angegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BSV2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45