340302 UE Simultandolmetschen I: Spanisch (2021W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 10.09.2021 09:00 bis Fr 24.09.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 11.10.2021 09:00 bis Fr 15.10.2021 17:00
- Abmeldung bis So 31.10.2021 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
DI wtl von 12.10.2021 bis 16.11.2021 13.15-14.45
DI wtl von 30.11.2021 bis 25.01.2022 13.15-14.45
UPDATE vom 23.11: Bis auf Weiteres werden alle Termine online gehalten
- Dienstag 12.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 19.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 09.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 16.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 30.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 07.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 14.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 11.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 18.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Dienstag 25.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Este curso se basará en tareas prácticas a través de las cuales el alumno tendrá la oportunidad de adquirir competencias técnicas, así como un método de trabajo que le permita ir tomando conciencia del modo en que la interpretación simultanea se ejerce al nivel profesional.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
La evaluación es continua por lo que se valorará muy positivamente la constancia, la capacidad de iniciativa y la progresión en el aprendizaje. Al final del curso se realizará una prueba de interpretación pero en ningún caso tendrá valor definitivo en la calificación de los alumnos. La asistencia al curso es fundamental. No se permitirán más de dos faltas de asistencia.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
El objetivo fundamental de este curso consiste en dotar a los participantes de una mayor autonomía a la hora de ir reforzando ciertas competencias de cara a su futuro profesional. En clase se trabajará la técnica y se espera que los alumnos vayan adquiriendo constancia tanto en la propia práctica como en la preparación de las tareas que se irán proponiendo.
Prüfungsstoff
Las prácticas se basarán en una serie de textos o audios (con distinto nivel de dificultad) sobre un tema concreto. Los alumnos habrán recibido previamente documentación que les servirá para prepararse y servirse de ella en cabina. A lo largo de los ejercicios se irán tratando temas referidos a técnicas y estrategias de interpretación, métodos de preparación, autoevaluación y control de la calidad, colaboración en cabina...
Literatur
A lo largo del curso se irán presentando diversos recursos disponibles en línea útiles para la práctica de la interpretación a nivel individual.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Di 23.11.2021 12:29