340333 UE Übersetzen Technik und Naturwissenschaften Spanisch (2025W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 15.09.2025 09:00 bis Fr 26.09.2025 17:00
- Anmeldung von Mo 13.10.2025 09:00 bis Fr 17.10.2025 17:00
- Abmeldung bis Fr 24.10.2025 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Nach erfolgreicher Anmeldung im System ist die Anwesenheit für die Kursteilnehmer*innen in der 1. LV-Einheit erforderlich. Im Rahmen dieser Übung gibt es eine Anwesenheitsliste. Der/die Studierende darf höchstens zwei Mal entschuldigt von der Lehrveranstaltung fern bleiben.
- Dienstag 14.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 21.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 28.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 04.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 11.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 18.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 02.12. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 09.12. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 16.12. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 13.01. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 20.01. 09:45 - 11:15 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Es wird anhand unterschiedlicher Textsorten aus verschiedenen Fachgebieten (Naturwissenschaften) sowohl in deutscher als auch in spanischer Sprache (C2) gearbeitet. Die unterschiedlichen gesammelten Ausgangstexte dienen als Grundlage für die Übung. Diese werden während des Semesters von der LV-Leiterin ausgehändigt oder auf die Moodle-Plattform hochgeladen. Im Laufe des Semesters werden biliniguale Glossare zu verschiedenen Fachgebieten angefertigt. Prüfungsimmanenz, Aufgaben, Vorbereitungs- und Recherchearbeiten, verpflichtende Präsenz und jeweilige Leistungen in den Präsenzeinheiten/on-line Einheiten fließen in gleichem Maße in die Beurteilung ein.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Präsentation eines eigens angefertigten Translats zu einem bestimmten Fachgebiet (Naturwissenschaften) in beiden Sprachen
• Überstzungsleistungen in den Präsenzeinheiten/on-line Einheiten fließen in gleichem Maße in die Beurteilung ein.
• Aufgaben, Vorbereitungs- und Recherchearbeiten, Glossare, Terminologiearbeiten
• Abgabe von angefertigten Übersetzungen
• Aktive Beteiligung in den Diskussionsphasen
• Prüfungsimmanenz
• Überstzungsleistungen in den Präsenzeinheiten/on-line Einheiten fließen in gleichem Maße in die Beurteilung ein.
• Aufgaben, Vorbereitungs- und Recherchearbeiten, Glossare, Terminologiearbeiten
• Abgabe von angefertigten Übersetzungen
• Aktive Beteiligung in den Diskussionsphasen
• Prüfungsimmanenz
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mindestanforderung:
• Anwesenheitspflicht, Studierende dürfen zweimal entschuldigt fehlen.
• C2-Niveau: Deutsch und Spanisch.
• Die Präsentationen (Teilleistungen) sind verpflichtend zu halten.
• Hausaufgaben und Abgaben auf die Plattform sind ebenfalls verpflichtend.
Beurteilungsmaßstab:
• Präsentationen: 40 Punkte
• Hausaufgaben und Abgaben: 40 Punkte (vorgegebener/vereinbarter Abgabetermin ist einzuhalten)
• Beteiligung in den Diskussionsphasen (Konstruktive, fachlich richtige Beiträge und Engagement bei der Besprechung der Dolmetschungen und Präsentationen): 20 Punkte.
Für eine positive Beurteilung der Lehrveranstaltung sind 60 Punkte erforderlich.
• Anwesenheitspflicht, Studierende dürfen zweimal entschuldigt fehlen.
• C2-Niveau: Deutsch und Spanisch.
• Die Präsentationen (Teilleistungen) sind verpflichtend zu halten.
• Hausaufgaben und Abgaben auf die Plattform sind ebenfalls verpflichtend.
Beurteilungsmaßstab:
• Präsentationen: 40 Punkte
• Hausaufgaben und Abgaben: 40 Punkte (vorgegebener/vereinbarter Abgabetermin ist einzuhalten)
• Beteiligung in den Diskussionsphasen (Konstruktive, fachlich richtige Beiträge und Engagement bei der Besprechung der Dolmetschungen und Präsentationen): 20 Punkte.
Für eine positive Beurteilung der Lehrveranstaltung sind 60 Punkte erforderlich.
Prüfungsstoff
Übersetzung verschiedener Fachtexte (Naturwissenschaften/Homepage) in und aus der Fremdsprache. Spanisch gilt innerhalb dieser Übung teils als Zielsprache, teils als Ausganssprache. Die von den TeilnehmerInnen vor den jeweiligen Lehrveranstaltungen angefertigten schriftlichen Texte werden im Unterricht mündlich präsentiert, mit anderen Textproduktionen kontrastiert und anschließend kommentiert bzw. diskutiert.
Einsatz von KI vorerst nicht erlaubt.
Einsatz von KI vorerst nicht erlaubt.
Literatur
Wird in der Übung bzw. auf der Lernplattform zu Semesterbeginn bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mi 03.12.2025 08:47