340351 UE Dialogdolmetschen II: Polnisch / Spanisch (2021W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 10.09.2021 09:00 bis Fr 24.09.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 11.10.2021 09:00 bis Fr 15.10.2021 17:00
- Abmeldung bis So 31.10.2021 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Spanisch, Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
1. Termin vor Ort, wenn geht Präsenzunterricht
UPDATE vom 23.11: Bis auf Weiteres werden alle Termine online gehalten- Montag 11.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 18.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 25.10. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 08.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 15.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 29.11. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 06.12. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 13.12. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 10.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 17.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Montag 24.01. 09:45 - 11:15 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Art der Leistungskontrolle: Regelmäßige Teilnahme an den Übungskonferenzen, (100% Anwesenheit), aktive Mitarbeit, Feedbackrunden, sowie Beurteilung der ausgearbeiteten Glossare. Für die Endbeurteilung werden die im Laufe des gesamten Semesters termingerecht erbrachten Leistungen herangezogen. Verfassen der Texte für die Endkonferenz.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Feedback nach jeder Leistung. Anwesenheit und aktive Mitarbeit. Adäquate Dolmetschung bei der Endkonferenz.
Prüfungsstoff
Thema des Semesters.
Literatur
Wird auf der Plattform angegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Di 23.11.2021 12:29
Dialogisches Dolmetschen: Schwerpunkt: Rollenbilder, Machtstrukturen, psychosoziale Bedingtheit der Dolmetschenden. Notizentechnik in unterschiedlichen dialogischen Dolmetschsituationen.
Themen: Wirtschaft, Arbeitswelt
Ziele: Professionelle Kompetenz im Verhandlungs- und Gesprächsdolmetschen in verschiedenen Einsatzbereichen. Dialoge/Gespräche in allen relevanten Nuancen und in angemessener Form in verschiedenen Einsatzbereichen wiederzugeben. Erwerb Kompetenz zu wissenschaftlicher Reflexion und Analyse dieser Prozesse und Methoden.
Methoden: Systematische Übungen jede zweite Woche sprachenspezifisch in der Präsenzeinheit. Dazwischen üben die Studierenden in von einer Sprachgruppe vorbereiteten Dialogsituationen, die ins Deutsche und danach in die andere Fremdsprache gedolmetscht wird.
Am Ende des Semesters findet eine simulierte Konferenz statt. Die entsprechenden Texte sind vorzubereiten, Glossare zu erstellen, Recherchen durchzuführen etc.