34.01. Übersetzen und Dolmetschen
A. Bachelorstudium
1. Sprachübergreifende Grundlagen
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation
- 340119 SE Seminar: Transkulturelle Kommunikation
- 340130 VO Einführung ins Fachübersetzen
- 340138 VO Global English and International Communication
- 340146 VO Einführung ins Studium
- 340163 VO Translatorische Methodik
- 340170 SE Seminar: Transkulturelle Fachkommunikation
- 340207 VO Transkulturelle Kommunikation: Probleme und Lösungsansätze
- 340225 SE Seminar: Transkulturelle Kommunikation
- 340231 VO Transkulturelle Kommunikation: Theorie und Praxis
- 340242 SE Seminar: Transkulturelle Kommunikation
- 340246 VO Berufsfelder, Berufskunde
- 340248 SE Seminar: Transkulturelle Fachkommunikation
- 340250 VO Einführung in die Translationswissenschaft
- 340252 VO Transkulturelle Kommunikation: Unternehmenskommunikation, Marketingkommunikation
- 340263 VO Sprachtechnologien, Informations- und Wissensmanagement
- 340313 UE Translatorische Methodik: mündlich
- 340318 UE Translatorische Methodik: mündlich
- 340323 SE Seminar: Transkulturelle Kommunikation
- 340326 SE Seminar: Transkulturelle Kommunikation
- 340379 VO Einführung ins Dolmetschen
- 340381 VO Medienkompetenz
- 340397 VO Präsentationstechniken
- 340410 VO Projektmanagement
- 340411 VO Interkulturelles Management und Diversitätsmanagement
- 340412 VO Einführung in die Textanalyse
- 340418 UE Translatorische Methodik: mündlich
- 340424 VO Einführung ins Literaturübersetzen
- 340425 SE Seminar: Transkulturelle Fachkommunikation
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
- 340431 UE Translatorische Methodik: mündlich
2. Deutsch
- 340001 UE Lesekompetenz und Textproduktion: Deutsch
- 340002 UE Textkompetenz: Deutsch A-Sprache
- 340003 UE Textkompetenz 2 (mündlich): Deutsch
- 340029 UE Grammatik im Kontext: Deutsch
- 340034 UE Lesekompetenz und Textproduktion: Deutsch
- 340035 UE Hörkompetenz und Textproduktion: Deutsch
- 340036 UE Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Deutsch
- 340108 VO Kulturkompetenz 2: Deutsch
- 340120 UE Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Deutsch
- 340122 UE Textkompetenz: Deutsch A-Sprache
- 340123 UE Grammatik im Kontext: Deutsch
- 340141 UE Textkompetenz 2 (mündlich): Deutsch
- 340194 UE Mündliche Kommunikation: Deutsch
- 340198 UE Hörkompetenz und Textproduktion: Deutsch
- 340201 UE Textkompetenz 1: Deutsch
- 340206 UE Mündliche Kommunikation: Deutsch
- 340235 VO Kulturkompetenz 1: Deutsch
- 340245 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Deutsch
- 340254 UE Textkompetenz: Deutsch A-Sprache
- 340256 UE Textkompetenz 1: Deutsch
- 340262 PS Kulturkompetenz: Deutsch
- 340362 PS Kulturkompetenz: Deutsch
- 340375 VO Grammatik im Kontext: Deutsch
- 340387 UE Textkompetenz 2 (schriftlich): Deutsch
- 340399 VO Fachkommunikation: Deutsch - Technik
3. Englisch
- 340010 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340012 UE [ en ] Mündliche Kommunikation: Englisch
- 340023 UE [ en ] Mündliche Kommunikation: Englisch
- 340024 UE [ en ] Mündliche Kommunikation: Englisch
- 340032 UE [ en ] Hörkompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340046 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340053 UE [ en ] Lesekompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340054 UE [ en ] Grammatik im Kontext: Englisch
- 340055 UE [ en ] Grammatik im Kontext: Englisch
- 340056 UE [ en ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Englisch
- 340057 UE [ en ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Englisch
- 340058 UE [ en ] Textkompetenz 2 (mündlich): Englisch
- 340059 UE [ en ] Textkompetenz 1: Englisch
- 340060 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340061 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340062 VO [ en ] Grammatik im Kontext: Englisch
- 340070 UE [ en ] Grammatik im Kontext: Englisch
- 340071 VO [ en ] Kulturkompetenz 1: Englisch
- 340080 PS [ en ] Kulturkompetenz: Englisch
- 340081 UE [ en ] Hörkompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340084 UE [ en ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Englisch
- 340095 UE [ en ] Textkompetenz 1: Englisch
- 340096 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340100 UE [ en ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Englisch
- 340157 UE [ en ] Lesekompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340172 VO [ en ] Kulturkompetenz 2: Englisch
- 340195 UE [ en ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Englisch
- 340210 UE [ en ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Englisch
- 340234 UE [ en ] Grammatik im Kontext: Englisch
- 340241 PS [ en ] Kulturkompetenz: Englisch
- 340255 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340257 UE [ en ] Textkompetenz 2 (mündlich): Englisch
- 340265 UE [ en ] Textkompetenz 2 (mündlich): Englisch
- 340299 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340319 VO [ en ] Fachkommunikation: Englisch - Technik
- 340320 PS [ en ] Kulturkompetenz: Englisch
- 340321 UE [ en ] Hörkompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340340 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch - für nichtdeutsche MuttersprachlerInnen
- 340347 UE [ en ] Lesekompetenz und Textproduktion: Englisch
- 340350 PS [ en ] Kulturkompetenz: Englisch
- 340352 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340353 UE [ en ] Mündliche Kommunikation: Englisch
- 340377 UE [ en ] Translatorische Basiskompetenz: Englisch
- 340408 UE [ en ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Englisch
- 340413 UE [ en ] Textkompetenz 1: Englisch
- 340414 UE [ en ] Textkompetenz 2 (mündlich): Englisch
4. Französisch
- 340009 PS [ fr ] Kulturkompetenz: Französisch
- 340068 UE [ fr ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Französisch
- 340072 UE [ fr ] Hörkompetenz und Textproduktion: Französisch
- 340073 VO [ fr ] Grammatik im Kontext: Französisch
- 340074 UE [ fr ] Grammatik im Kontext: Französisch
- 340075 VO [ fr ] Kulturkompetenz 2: Französisch
- 340077 UE [ fr ] Lesekompetenz und Textproduktion: Französisch
- 340085 UE [ fr ] Hörkompetenz und Textproduktion: Französisch
- 340086 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340087 UE [ fr ] Lesekompetenz und Textproduktion: Französisch
- 340090 UE [ fr ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Französisch
- 340110 UE [ fr ] Mündliche Kommunikation: Französisch
- 340209 UE [ fr ] Mündliche Kommunikation: Französisch
- 340212 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340218 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340222 UE [ fr ] Textkompetenz 2 (mündlich): Französisch
- 340258 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340259 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340264 UE [ fr ] Textkompetenz 1: Französisch
- 340266 VO [ fr ] Kulturkompetenz 1: Französisch
- 340290 UE [ fr ] Translatorische Basiskompetenz: Französisch
- 340345 UE [ fr ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Französisch
- 340349 VO [ fr ] Fachkommunikation: Französisch - Technik
- 340354 UE [ fr ] Grammatik im Kontext: Französisch
5. Italienisch
- 340028 UE [ it ] Mündliche Kommunikation: Italienisch
- 340037 VO [ it ] Grammatik im Kontext: Italienisch
- 340038 PS [ it ] Kulturkompetenz: Italienisch
- 340116 UE [ it ] Hörkompetenz und Textproduktion: Italienisch
- 340117 UE [ it ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Italienisch
- 340160 VO [ it ] Kulturkompetenz 2: Italienisch
- 340217 UE [ it ] Translatorische Basiskompetenz: Italienisch
- 340220 UE [ it ] Translatorische Basiskompetenz: Italienisch
- 340232 UE [ it ] Grammatik im Kontext: Italienisch
- 340244 VO [ it ] Kulturkompetenz 1: Italienisch
- 340267 UE [ it ] Textkompetenz 2 (mündlich): Italienisch
- 340268 VO [ it ] Fachkommunikation: Italienisch - Technik
- 340322 UE [ it ] Textkompetenz 1: Italienisch
- 340361 UE [ it ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Italienisch
- 340386 UE [ it ] Lesekompetenz und Textproduktion: Italienisch
6. Japanisch
- 150010 VO Landeskunde Japans
- 150023 SUE [ ja ] Sprachlabor/Konversation 1 (Gruppe 1)
- 150024 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 3 (Gruppe 3)
- 150026 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 1 (Gruppe 2)
- 150041 SUE [ de ja ] Japanisch Theorie 1
- 150042 SUE [ de ja ] Japanisch Theorie 3
- 150046 SUE [ de ja ] Japanisch Theorie 5
- 150053 VO Gesellschaft Japans
- 150056 SUE [ ja ] Sprachlabor/Konversation 1 (Gruppe 2)
- 150057 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 3 (Gruppe 1)
- 150059 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 5 (Gruppe 1)
- 150071 OL Orientierung
- 150075 SUE [ ja ] Sprachlabor/Konversation 1 (Gruppe 3)
- 150080 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 5 (Gruppe 2)
- 150088 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 1 (Gruppe 3)
- 150092 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 3 (Gruppe 4)
- 150094 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 3 (Gruppe 2)
- 150099 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 1 (Gruppe 1)
- 150100 VO [ de ja ] Japanische Schrift
- 150103 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 1 (Gruppe 4)
- 150104 SUE [ ja ] Sprachlabor/Konversation 1 (Gruppe 4)
- 150170 SUE [ de ja ] Sprachlabor/Konversation 2
- 150171 SUE [ de ja ] Japanisch Praxis 2
- 150172 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 1 (Gruppe 5)
- 150177 SUE [ ja ] Sprachlabor/Konversation 1 (Gruppe 5)
- 150178 SUE [ ja ] Japanisch Praxis 5 (Gruppe 3)
- 150186 VO Kultur Japans
- 340048 UE [ ja ] Textkompetenz 2 (mündlich): Japanisch
- 340156 UE [ ja ] Mündliche Kommunikation: Japanisch
- 340324 UE [ ja ] Translatorische Basiskompetenz: Japanisch
- 340373 UE [ ja ] Lesekompetenz und Textproduktion: Japanisch
- 340378 UE [ ja ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Japanisch
7. Polnisch
- 340025 UE [ pl ] Translatorische Basiskompetenz: Polnisch
- 340039 UE [ pl ] Mündliche Kommunikation: Polnisch
- 340040 UE [ pl ] Translatorische Basiskompetenz: Polnisch
- 340051 VO [ pl ] Grammatik im Kontext: Polnisch
- 340064 UE [ pl ] Textkompetenz 1: Polnisch
- 340065 UE [ pl ] Lesekompetenz und Textproduktion: Polnisch
- 340152 PS [ pl ] Kulturkompetenz: Polnisch
- 340153 VO [ pl ] Kulturkompetenz 1: Polnisch
- 340154 UE [ pl ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Polnisch
- 340249 UE [ pl ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Polnisch
- 340272 UE [ pl ] Hörkompetenz und Textproduktion: Polnisch
- 340275 VO [ pl ] Fachkommunikation: Polnisch - Technik
- 340277 UE [ pl ] Textkompetenz 2 (mündlich): Polnisch
- 340341 UE [ pl ] Grammatik im Kontext: Polnisch
8. Portugiesisch
- 340013 UE [ pt ] Textkompetenz 1: Portugiesisch
- 340042 UE [ pt ] Mündliche Kommunikation: Portugiesisch
- 340106 VO [ pt ] Grammatik im Kontext: Portugiesisch
- 340179 PS [ pt ] Kulturkompetenz: Portugiesisch
- 340189 UE [ pt ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Portugiesisch
- 340190 VO [ pt ] Kulturkompetenz 2: Portugiesisch
- 340197 VO [ pt ] Fachkommunikation: Portugiesisch - Technik
- 340337 UE [ pt ] Lesekompetenz und Textproduktion: Portugiesisch
- 340420 UE [ pt ] Translatorische Basiskompetenz: Portugiesisch
- 340421 UE [ pt ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Portugiesisch
9. Rumänisch
- 340008 UE [ ro ] Hörkompetenz und Textproduktion: Rumänisch
- 340124 UE [ ro ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Rumänisch
- 340168 UE [ ro ] Translatorische Basiskompetenz: Rumänisch
- 340169 UE [ ro ] Mündliche Kommunikation: Rumänisch
- 340171 UE [ ro ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Rumänisch
- 340208 VO [ ro ] Fachkommunikation: Rumänisch - Technik
- 340223 UE [ ro ] Textkompetenz 1: Rumänisch
- 340279 VO [ ro ] Kulturkompetenz 1: Rumänisch
10. Russisch
- 340026 VO [ ru ] Kulturkompetenz 2: Russisch
- 340102 UE [ ru ] Translatorische Basiskompetenz: Russisch
- 340103 UE [ ru ] Hörkompetenz und Textproduktion: Russisch
- 340129 PS [ ru ] Kulturkompetenz: Russisch
- 340144 UE [ ru ] Translatorische Basiskompetenz: Russisch
- 340183 UE [ ru ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Russisch
- 340184 VO [ ru ] Grammatik im Kontext: Russisch
- 340185 UE [ ru ] Translatorische Basiskompetenz: Russisch
- 340186 UE [ ru ] Mündliche Kommunikation: Russisch
- 340187 VO [ ru ] Fachkommunikation: Russisch - Technik
- 340202 UE [ ru ] Textkompetenz 2 (mündlich): Russisch
- 340282 UE [ ru ] Textkompetenz 1: Russisch
- 340283 UE [ ru ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Russisch
- 340284 UE [ ru ] Grammatik im Kontext: Russisch
- 340368 UE [ ru ] Lesekompetenz und Textproduktion: Russisch
11. Bosnisch / Kroatisch / Serbisch
- 340004 UE [ hbs ] Translatorische Basiskompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340016 UE [ hbs ] Hörkompetenz und Textproduktion: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340020 UE [ hbs ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340043 UE [ hbs ] Lesekompetenz und Textproduktion: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340125 PS [ hbs ] Kulturkompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340126 VO [ hbs ] Grammatik im Kontext: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340142 UE [ hbs ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340145 VO [ hbs ] Kulturkompetenz 1: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340176 UE [ hbs ] Textkompetenz 1: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340177 UE [ hbs ] Textkompetenz 2 (mündlich): Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340193 UE [ hbs ] Mündliche Kommunikation: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340287 UE [ hbs ] Grammatik im Kontext: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340289 VO [ hbs ] Fachkommunikation: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch - Technik
- 340382 UE [ hbs ] Translatorische Basiskompetenz: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
12. Spanisch
- 340079 UE [ es ] Translatorische Basiskompetenz: Spanisch
- 340098 UE [ es ] Translatorische Basiskompetenz: Spanisch
- 340150 UE [ es ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Spanisch
- 340159 UE [ es ] Textkompetenz 2 (mündlich): Spanisch
- 340166 VO [ es ] Fachkommunikation: Spanisch - Technik
- 340167 UE [ es ] Grammatik im Kontext: Spanisch
- 340178 VO [ es ] Kulturkompetenz 2: Spanisch
- 340228 UE [ es ] Lesekompetenz und Textproduktion: Spanisch
- 340230 UE [ es ] Mündliche Kommunikation: Spanisch
- 340236 UE [ es ] Hörkompetenz und Textproduktion: Spanisch
- 340293 VO [ es ] Grammatik im Kontext: Spanisch
- 340294 UE [ es ] Grammatik im Kontext: Spanisch
- 340295 UE [ es ] Textkompetenz 1: Spanisch
- 340296 UE [ es ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Spanisch
- 340298 UE [ es ] Translatorische Basiskompetenz: Spanisch
- 340342 UE [ es ] Lesekompetenz und Textproduktion: Spanisch
- 340344 VO [ es ] Kulturkompetenz 1: Spanisch
- 340374 PS [ es ] Kulturkompetenz: Spanisch
13. Tschechisch
- 340031 UE [ cs ] Textkompetenz 2 (mündlich): Tschechisch
- 340044 PS [ cs ] Kulturkompetenz: Tschechisch
- 340066 UE [ cs ] Lesekompetenz und Textproduktion: Tschechisch
- 340127 UE [ cs ] Translatorische Basiskompetenz: Tschechisch
- 340131 VO [ cs ] Fachkommunikation: Tschechisch - Technik
- 340164 VO [ cs ] Grammatik im Kontext: Tschechisch
- 340199 UE [ cs ] Mündliche Kommunikation: Tschechisch
- 340307 VO [ cs ] Kulturkompetenz 1: Tschechisch
- 340329 UE [ cs ] Textkompetenz 1: Tschechisch
- 340334 UE [ cs ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Tschechisch
14. Ungarisch
- 340033 VO [ hu ] Kulturkompetenz 1: Ungarisch
- 340149 UE [ hu ] Textkompetenz 1: Ungarisch
- 340192 UE [ hu ] Grammatik im Kontext: Ungarisch
- 340227 UE [ hu ] Kultur- und textbezogene Wortschatzarbeit: Ungarisch
- 340240 UE [ hu ] Mündliche Kommunikation: Ungarisch
- 340281 UE [ hu ] Textkompetenz 2 (schriftlich): Ungarisch
- 340309 UE [ hu ] Translatorische Basiskompetenz: Ungarisch
- 340310 UE [ hu ] Textkompetenz 2 (mündlich): Ungarisch - 2
- 340312 UE [ hu ] Lesekompetenz und Textproduktion: Ungarisch
- 340314 VO [ hu ] Grammatik im Kontext: Ungarisch
- 340315 UE [ hu ] Translatorische Basiskompetenz: Ungarisch
- 340317 VO [ hu ] Fachkommunikation: Ungarisch - Technik
- 340351 VO [ hu ] Kulturkompetenz 2: Ungarisch
15. Chinesisch
- 340247 UE [ zh ] Modernes Chinesisch 2a (Gruppe 0)
- 340348 UE [ zh ] Modernes Chinesisch 1a (Gruppe 0)
- 340390 UE [ zh ] Translatorische Basiskompetenz: Chinesisch
- 340405 UE [ zh ] Fachsprache: Zeitgeschichte
- 340406 UE [ zh ] Sprachlabor: Chinesisch 1a (Gr. 0)
- 340407 UE [ zh ] Sprechpraktikum: Chinesisch 1a (Gr. 0)
B. Masterstudium
1. Sprachübergreifende Grundlagen
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340017 SE Forschungsseminar
- 340027 UE Lokalisierung, Übersetzen von Webseiten
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340049 SE Forschungsseminar
- 340050 UE Informations- und Wissensmanagement
- 340076 UE Professionelle Textgestaltung
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340104 UE Fachübersetzungspraktikum Deutsch - Englisch - Kunsthistorische Texte und Terminologie
- 340105 SE Forschungsseminar
- 340115 UE Übersetzungsmanagement, Übersetzungstechnologien, Terminologie-Management
- 340135 SE Forschungsseminar
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340151 UE Formulieren, Textverständlichkeit und Revision von Texten
- 340158 SE Forschungsseminar
- 340161 UE Übersetzungsmanagement, Projektmanagement, Qualitätsmanagement
- 340162 UE Film- und Medienübersetzen: Synchronisation - Filmspezifik
- 340174 UE Basiskompetenz Dolmetschen
- 340175 UE Basiskompetenz Dolmetschen
- 340182 SE Forschungsseminar
- 340196 UE Praktikum zum Fachübersetzen
- 340200 SE Seminar Dolmetschwissenschaft
- 340211 VO Einführung in die Dolmetschwissenschaft
- 340213 VO Berufskunde: Dolmetschen
- 340221 UE Stimmbildung, Sprachtraining, Rhetorik
- 340237 UE [ de en ] Kreatives Schreiben
- 340243 UE Professionelle Textgestaltung
- 340251 VO Gender und Translation
- 340291 UE Basiskompetenz Dolmetschen
- 340303 UE Informations- und Wissensmanagement
- 340304 UE Lokalisierung, Übersetzen von Webseiten
- 340305 UE Übersetzungstechnologien, Terminologie-Management
- 340371 UE [ de en ] Film- und Medienübersetzen: Intralinguale Untertitelung
- 340372 UE Film- und Medienübersetzen: Medienkompetenz
- 340389 UE [ de en ] Film- und Medienübersetzen: Interlinguale Untertitelung
- 340393 UE Stimmbildung, Sprachtraining, Rhetorik
- 340394 UE Formulieren, Textverständlichkeit, Revision von Texten
- 340396 UE [ de en ] Kreatives Schreiben
- 340409 UE Film- und Medienübersetzen: Synchronisation - Synchronisationsspezifik
- 340417 VO Institutionelle Kommunikation
- 340426 VO Berufskunde: Übersetzen
- 340427 VO Rechtsterminologie und -übersetzen
2. Deutsch
3. Englisch
- 340005 UE [ en it hu ] Fachübersetzungspraktikum: Englisch - Italienisch - Ungarisch
- 340007 UE [ en fr it ] Konferenzdolmetschpraktikum: Englisch - Französisch - Italienisch
- 340063 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen: Englisch
- 340067 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen: Englisch
- 340069 UE [ en ] Simultandolmetschen: Englisch
- 340082 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen: Englisch
- 340083 UE [ en ] Simultandolmetschen: Englisch
- 340133 UE [ en ] Übersetzen von Sachtexten 1: Englisch
- 340155 UE [ en ] Simultandolmetschen: Englisch
- 340173 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen: Englisch
- 340180 UE [ en ] Simultandolmetschen: Englisch
- 340238 UE [ en ] Fachübersetzen: Englisch
- 340253 UE [ en ] Simultandolmetschen 1: Englisch
- 340286 UE [ en ] Simultandolmetschen: Englisch
- 340292 UE [ en ] Übersetzen von Sachtexten 3: Englisch
- 340297 UE [ en ] Übersetzen von Sachtexten 3: Englisch
- 340355 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen: Englisch
- 340366 UE [ en ] Übersetzen von Sachtexten 2: Englisch
- 340376 UE [ en ] Literarisches Übersetzen: Englisch
- 340380 UE [ en ] Übersetzen von Rechtstexten: Englisch
4. Französisch
- 340007 UE [ en fr it ] Konferenzdolmetschpraktikum: Englisch - Französisch - Italienisch
- 340078 UE [ fr ] Übersetzen von Rechtstexten: Französisch
- 340091 UE [ fr ] Simultandolmetschen: Französisch
- 340092 UE [ fr ] Konsekutivdolmetschen: Französisch
- 340165 UE [ fr ] Simultandolmetschen: Französisch
- 340214 UE [ fr ] Konsekutivdolmetschen: Französisch
- 340215 UE [ fr ] Simultandolmetschen: Französisch
- 340260 UE [ fr ] Übersetzen von Sachtexten 2: Französisch
- 340261 UE [ fr ] Übersetzen von Sachtexten 1: Französisch
- 340288 UE [ fr ] Fachübersetzen: Französisch
- 340360 UE [ fr ] Konsekutivdolmetschen: Französisch
5. Italienisch
- 340005 UE [ en it hu ] Fachübersetzungspraktikum: Englisch - Italienisch - Ungarisch
- 340007 UE [ en fr it ] Konferenzdolmetschpraktikum: Englisch - Französisch - Italienisch
- 340093 UE [ it ] Fachübersetzen: Italienisch
- 340111 UE [ it ] Simultandolmetschen: Italienisch
- 340114 UE [ it ] Konsekutivdolmetschen: Italienisch
- 340132 UE [ it ] Übersetzen von Rechtstexten: Italienisch
- 340216 UE [ it ] Konsekutivdolmetschen: Italienisch
- 340219 UE [ it ] Konsekutivdolmetschen: Italienisch
- 340226 UE [ it ] Simultandolmetschen: Italienisch
- 340269 UE [ it ] Übersetzen von Sachtexten: Italienisch
- 340271 UE [ it ] Übersetzen von Sachtexten: Italienisch
- 340327 UE [ it ] Simultandolmetschen: Italienisch
6. Japanisch
- 340047 UE [ ja ] Fachübersetzen: Japanisch
- 340107 UE [ ja ] Übersetzen von Sachtexten 1: Japanisch
- 340391 UE [ ja ] Übersetzen von Rechtstexten: Japanisch
7. Polnisch
- 340006 UE [ pl ] Konsekutivdolmetschen: Polnisch
- 340021 UE [ pl ] Fachübersetzen: Polnisch
- 340022 UE [ pl ] Simultandolmetschen: Polnisch
- 340128 UE [ pl ] Literarisches Übersetzen: Polnisch
- 340139 UE [ pl ] Übersetzen von Sachtexten 1: Polnisch
- 340191 UE [ pl ] Simultandolmetschen: Polnisch
- 340273 UE [ pl ] Übersetzen von Sachtexten 3: Polnisch
- 340274 UE [ pl ] Übersetzen von Rechtstexten: Polnisch
- 340276 UE [ pl ] Konsekutivdolmetschen: Polnisch
8. Portugiesisch
- 340018 UE [ pt ] Übersetzen von Sachtexten 3: Portugiesisch
- 340019 UE [ pt ] Literarisches Übersetzen: Portugiesisch
- 340052 UE [ pt ] Konsekutivdolmetschen: Portugiesisch
- 340094 UE [ pt ] Übersetzen von Sachtexten 1: Portugiesisch
- 340113 UE [ pt ] Übersetzen von Rechtstexten: Portugiesisch
- 340181 UE [ pt ] Simultandolmetschen: Portugiesisch
9. Rumänisch
- 340140 UE [ ro ] Übersetzen von Sachtexten: Rumänisch
- 340143 UE [ ro ] Übersetzen von Rechtstexten: Rumänisch
- 340224 UE [ ro ] Konsekutivdolmetschen: Rumänisch
- 340278 UE [ ro ] Simultandolmetschen: Rumänisch
10. Russisch
- 340015 UE [ ru ] Übersetzen von Sachtexten 2: Russisch
- 340118 UE [ ru ] Konsekutivdolmetschen: Russisch
- 340188 UE [ ru ] Fachübersetzen: Russisch
- 340233 UE [ ru ] Übersetzen von Rechtstexten: Russisch
- 340280 UE [ ru ] Übersetzen von Sachtexten 1: Russisch
- 340285 UE [ ru ] Simultandolmetschen: Russisch
- 340330 UE [ ru ] Konsekutivdolmetschen: Russisch
- 340335 UE [ ru ] Simultandolmetschen: Russisch
11. Bosnisch / Kroatisch / Serbisch
- 340112 UE [ hbs ] Übersetzen von Sachtexten: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340203 UE [ hbs ] Konsekutivdolmetschen: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340204 UE [ hbs ] Simultandolmetschen: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340331 UE [ hbs ] Fachübersetzen: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
12. Spanisch
- 340041 UE [ es ] Simultandolmetschen 2: Spanisch
- 340097 UE [ es ] Übersetzen von Rechtstexten: Spanisch
- 340229 UE [ es ] Übersetzen von Sachtexten 1: Spanisch
- 340300 UE [ es ] Simultandolmetschen: Spanisch
- 340301 UE [ es ] Konsekutivdolmetschen: Spanisch
- 340302 UE [ es ] Simultandolmetschen: Spanisch
- 340325 UE [ es ] Übersetzen von Sachtexten 2: Spanisch
- 340333 UE [ es ] Konsekutivdolmetschen: Spanisch
- 340346 UE [ es ] Fachübersetzen: Spanisch
13. Tschechisch
- 340099 UE [ cs ] Übersetzen von Rechtstexten: Tschechisch
- 340101 UE [ cs ] Konsekutivdolmetschen 2: Tschechisch
- 340134 UE [ cs ] Simultandolmetschen 2: Tschechisch
- 340147 UE [ cs ] Konsekutivdolmetschen 1: Tschechisch
- 340205 UE [ cs ] Simultandolmetschen 1: Tschechisch
- 340306 UE [ cs ] Übersetzen von Sachtexten: Tschechisch
14. Ungarisch
- 340005 UE [ en it hu ] Fachübersetzungspraktikum: Englisch - Italienisch - Ungarisch
- 340030 UE [ hu ] Literarisches Übersetzen: Ungarisch
- 340136 UE [ hu ] Konsekutivdolmetschen: Ungarisch
- 340148 UE [ hu ] Übersetzen von Sachtexten 1: Ungarisch
- 340239 UE [ hu ] Konsekutivdolmetschen: Ungarisch
- 340308 UE [ hu ] Fachübersetzen: Ungarisch
- 340311 UE [ hu ] Simultandolmetschen: Ungarisch
- 340316 UE [ hu ] Simultandolmetschen: Ungarisch
15. Chinesisch
Letzte Änderung: Mi 13.06.2018 00:36