130141 UE Burgenland Croatian (2011W)
Analysis of literary and specialized language texts
Continuous assessment of course work
Labels
Aktive Sprachkenntnisse des Burgenlandkroatischen sind Voraussetzung!
U ovom semestru ćemo istra¸ivati i vje¸bati jezik čitajući različne tekste. Posebno će se trenirati pravilan izgovor i sigurno čitanje. Dio tekstov će se staviti na raspolaganje početkom semestra, drugi dio tekstov moraju ¨tudenti i ¨tudentice (sami ili u timu) prirediti za grupu. Mogući izvori su: izbor iz knji¸evnost, stručni članki, novinski teksti i govor mladih (zapisi u socijalni mriza, SMS-poruke, maili). Uz to se moraju teksti staviti u odredjen kulturolo¨ki kontekst (vrime, okolnosti, ...).
U ovom semestru ćemo istra¸ivati i vje¸bati jezik čitajući različne tekste. Posebno će se trenirati pravilan izgovor i sigurno čitanje. Dio tekstov će se staviti na raspolaganje početkom semestra, drugi dio tekstov moraju ¨tudenti i ¨tudentice (sami ili u timu) prirediti za grupu. Mogući izvori su: izbor iz knji¸evnost, stručni članki, novinski teksti i govor mladih (zapisi u socijalni mriza, SMS-poruke, maili). Uz to se moraju teksti staviti u odredjen kulturolo¨ki kontekst (vrime, okolnosti, ...).
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 12.09.2011 12:00 to We 28.09.2011 15:00
- Registration is open from Sa 01.10.2011 12:00 to Fr 07.10.2011 12:00
- Deregistration possible until We 19.10.2011 12:00
Details
max. 25 participants
Language: Croatian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 05.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 12.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 19.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 09.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 16.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 23.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 30.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 07.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 14.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 11.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 18.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
- Wednesday 25.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mitarbeit, eigene Recherche, Referat/Präsentation in der Stunde, Diskussionsbereitschaft, schriftliche Wiederholung in der letzten Stunde.
Minimum requirements and assessment criteria
Heben der Sprech-, Schreib- und Lesekompetenz, Einbettung der Texte in einen kulturwissenschaftlichen Rahmen
Examination topics
kommunikativer Unterricht
Reading list
Eigene Unterlagen werden bereitgestellt.
Association in the course directory
B-81-K, MK 141, MK 241
Last modified: We 09.08.2023 00:16
Ein Teil der Texte wird in der ersten Stunde bereitgestellt, die übrigen Texte werden nach Absprache mit den Studierenden ausgewählt.
Die Grammatik und der Wortschatz (gesellschaftlicher, politischer, wirtschaftlicher) sowie die Phraseologie werden vor allem anhand der zu übersetzenden Texte intensiv ausgebaut.
Weiters wird auch die schriftliche Kommunikation trainiert. Zielsetzung dabei ist:
- Umgestaltung von erarbeiteten Texten;
- Verfassen von Beschreibungen und kreativen Texten;
- Schreiben von Briefen und Mitteilungen;
- Verfassen von Zusammenfassungen, Nacherzählungen und Interpretationen.