Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340105 UE Text and written communication English (2022S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 08.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 15.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 22.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 29.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 05.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 03.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 10.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 17.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 24.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 31.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 14.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 21.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Tuesday 28.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

Course objectives: Students are assisted in applying their skills acquired in the courses VO Deskriptive Grammatik Deutsch, VO Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz and UE Funktionale Grammatik und Textstilistik to real-life analog, digital and multimodal communicative situations, with emphasis being placed on written communication. They learn how to improve their receptive and productive skills by expanding their passive and active vocabulary as well as refining their reading comprehension.
Starting point is always a concrete communicative situation (an input text). Students acquire strategies for analyzing assignments and source texts, planning and producing target texts, optimizing/editing them and marketing their product. The ultimate goal are texts aproppriate to the situation, displaying an acceptable degree of accuracy.
Course content: Reading compehension strategies, strategies for producing texts which perform their required function and produce intended effects as well as methods for structuring the texts and employing stylistic effects as required by the text type.
Methods: Analyzing assignments (different or similar/identical text function of the source/input and target texts), analyzing the intended function/effects on the target audience, planning the structure of target texts, establishing the need for and encouraging individual/collaborative research, discussing sample texts using peer review and providing group and individual feedback, producing an optimized text version.

Assessment and permitted materials

Midterm Test 40% (20 Points)
Final Test 40% (20 Points)
Assigments 20% (10 Points)
No electronic devices allowed. Paper dictionaries are allowed.

Minimum requirements and assessment criteria

90 - 100% 1 excellent
80 - 89% 2 very good
70 - 79% 3 good
60 - 69% 4 fair
0 - 59% 5 poor
In order to receive a pass grade, students are required to score over 60% in both tests.

Examination topics

All topics/text types/conventions/materials covered in class and made available on Moodle or as handouts.

Reading list

Recommended reading for the course will be listed/made available on Moodle.

Association in the course directory

Last modified: Tu 25.04.2023 08:28