Universität Wien

480004 UE Bosnian/Croatian/Serbian Language Course: Basic Level (2021W)

10.00 ECTS (6.00 SWS), SPL 48 - Slawistik
Continuous assessment of course work
MIXED

Summary

1 Rezic , Moodle
2 Ilic Markovic , Moodle

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

max. 35 participants
Language: German, Bosnian/Croatian/Serbian
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 04.10. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 05.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 07.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 11.10. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 12.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 14.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 18.10. 08:00 - 09:30 Digital
  • Thursday 21.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 25.10. 08:00 - 09:30 Digital
  • Thursday 28.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 04.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 08.11. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 09.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 11.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 15.11. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 16.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 18.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 22.11. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 23.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 25.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 29.11. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 30.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 02.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 06.12. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 07.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 09.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 13.12. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 14.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 16.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 10.01. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 11.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 13.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 17.01. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 18.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 20.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 24.01. 08:00 - 09:30 Digital
  • Tuesday 25.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 27.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Monday 31.01. 08:00 - 09:30 Digital

Aims, contents and method of the course

Integration of all language skills for students. Details concerning curriculum (contents, communicative situations, vocabulary, grammar) A1.
Communicative language course; working on and improving the four language skills speaking, listening, reading and writing; instructions for autonomous language acquisition
The lessons, based on current principles of modern language teaching, are communicative, learner-oriented, taskoriented and intercultural. Students are invited to participate actively to practice and improve their communicative skills. The course is based on the levels of the Common European Framework of Reference for Languages (A1).

Assessment and permitted materials

attend 80% of the course
participation in class
fulfill the course requirements
homework
written and oral exam during & at the end of the semester

Minimum requirements and assessment criteria

In order to get a certificate, students must attend 80% of the course, participate in class, fulfill the course requirements, do their homework and pass the written and oral exam during & at the end of the semester.

Examination topics

everything from the course, homework, etc.

Reading list

Reader
"Hrvatski za po?etnike 1, udžbenik" Übungsbuch mit Grammatik: "Hrvatska sveu?ilišna naklada UND Hrvatski za po?etnike 1, Vježbenica i gramati?ki pregled"; erschienen im Verlag "Hrvatska sveu?ilišna naklada", ISBN Lehrbuch: 953-169-123-1, Arbeitsbuch: 953-169-136-3
"Hrvatski za početnike 1, udžbenik" Übungsbuch mit Grammatik: "Hrvatska sveučilišna naklada UND Hrvatski za početnike 1, Vježbenica i gramatički pregled"; erschienen im Verlag "Hrvatska sveučilišna naklada", ISBN Lehrbuch: 953-169-123-1, Arbeitsbuch: 953-169-136-3
UČIMO SRPSKI 1
Nataša Milićević Dobromirov, Biljana Novković Adžaip
(Azbukum Centre, 2013 / ISBN 978-86-908295-7-6)
Učimo srpski 1 + cd
Nataša Milićević-Dobromirov, Biljana Novković
(Azbukum Centre, 2009)
Serbian Language Grammar for Foreigners, with exercises and key
Marina Kurešević, Dragana Belegišanin-Zakić
(Azbukum Centre, 2016)
Az Buki srpski 1 + Work book + cd for children
Nataša Milićević-Dobromirov, Biljana Novković, Merima Aranitović
(Azbukum Centre, 2008)
AZ BUKI SRPSKI 2
Nataša Milićević Dobromirov, Dejana Vojnović, Milica Kričković
(Azbukum Centre, 2016/ ISBN 978-86-908295-8-3)
Učimo hrvatski 1 - Lehr- und Übungsbuch: Višnja Barac-Kostrenčić, Vesna Kosovac, Vida Lukić; Jahr: 2011Verlag: Školska knjiga; ISBN: 978-9530400351

Group 2

max. 35 participants
Language: German, Bosnian/Croatian/Serbian
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Im Falle einer Umstellung der Lehre auf online learning finden alle Präsenztermine im online-Raum statt. Die Teilnahme an den online-Lehreinheiten ist verpflichtend – kontinuierliche Leistungskontrolle! Es ist obligatorisch, die Aufgaben zu erledigen und rechtzeitig einzureichen.
Die Lernunterlagen, weiterführene Links, einen genauen Semesterplan und Informationen für die online Einheiten finden Sie auf der moodle Plattform. Zusatzmaterialien und Wissenswertes für alle Stufen finden Sie auf der facebook Gruppe „Südslawen in Wien – aktuelle Veranstaltungen und Historisches“
https://www.facebook.com/groups/830628167052043/
Bei Fragen oder Bedenken stehen wir Ihnen gerne und jederzeit per E-mail zur Verfügung.
22.11.
Die Lehrveranstaltung ist bis auf Wiederruf auf digital umgestellt. Bitte verwenden Sie den Link (zoom), der am Semesteranfang für diese UE auf moodle bereit gestellt wurde.

  • Monday 04.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 06.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 07.10. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 11.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 13.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 14.10. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 18.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 20.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 21.10. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 25.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 27.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 28.10. 15:00 - 16:30 Digital
  • Wednesday 03.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 04.11. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 08.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 10.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 11.11. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 15.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 17.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 18.11. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 22.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 24.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 25.11. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 29.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 01.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 02.12. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 06.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 09.12. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 13.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 15.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 16.12. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 10.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 12.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 13.01. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 17.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 19.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 20.01. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 24.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Wednesday 26.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
  • Thursday 27.01. 15:00 - 16:30 Digital
  • Monday 31.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17

Aims, contents and method of the course

ZIELE: Studierende sollen:
• bewusst mit der Sprache umgehen lernen
• das Basiswortschatz der Alltagssprache erwerben
• die Sprache situationsgerecht einsetzen können
• die Fähigkeit erwerben, sich an Konversationen über allgemeine Themen zu beteiligen
• die Verwendung von zweisprachigen Wörterbüchern (B/K/S – Deutsch) erlernen
• im Stande sein, aus einfachen Texten (verbale und nonverbale) Informationen selektiv erkennen und auswählen zu können
• Bewusstsein für sprachlich-kulturelle Differenzen entwickeln (interkulturelle Kompetenz)
• Sammeln und Verarbeiten von Informationen in B/K/S
• Erfassen von audio- bzw. audio-visuellen Informationen in B/K/S

INHALTE:
•Basisgrammatik und Ausbau der Grammatikkenntnisse
• Leistung der Sprache für die Kommunikation
• Basiswortschatz (Alltagskommunikation) und grammatische und linguistische Fachbegriffe, zweisprachig
• Sammeln und Verarbeiten von Informationen in BKS
• Erfassen von audio- bzw. audio-visuellen Informationen in BKS
• mündliche Ausdrucksfähigkeit
• Namenkunde Bosniens / Kroatiens und Serbiens und Anredeformen
• Wiedergabe von Gelesenem:
Gelesenes in Form eines geschriebenen Textes
Gelesenes in mündlicher Form (Diskussion, Gespräch)
• Verbale und nonverbale Kommunikation im interkulturellen Kontext

METHODEN: Sowohl in der Präsenzlehre als auch in der E-Learning Phase wechseln sich Theorie und Übungen ab.

Präsenzunterricht:

• Frontalunterricht (thematisch-orientiertes Lernen – Grammatiktheorie)
• Gruppenarbeit - Lernen durch wechselseitigen Erfahrungsaustausch bzw. durch strukturierte Gespräche – kooperatives Lernen
• Rollenspiele – z.B. eine Simulation möglichst realitätsnaher Gesprächssituationen (nach dem vorgegebenen Muster) zur Förderung des mündlichen Ausdruckes
• Einzelarbeit – individuelle Übungen, Tests
• Gesprächsformen – Dialog, Gesprächskreis, Pro- und Contra Diskussion, Interview
• Selbststudium- selbständiges Arbeiten am Spracherwerb (durch die Arbeitspräsenz auf der E-Learning Plattform, die Arbeit im Tandem und durch die in Einzelarbeit angefertigten Hausübungen)

• Computerunterstützer Unterricht
Basisbestandteile der E-Learning Plattform sind:
Lerninformationen (Lernstoff, Prüfungsinformationen, Lerntechniken, Theoretisches – die Sprachstruktur und Sprachgeschichte des B/K/S, slawistische Linkssammlung, Grammatiken- und Lehrbücherliste)
Lernmaterialien (das von der LV Leiterin erstellte Skriptum „NEMA PROBLEMA I“ bestehend aus Übungsblättern, Textbeispielen, Grammatikeinheiten und audiovisuellen Beiträgen bildet die Grundlage)
Kommunikation und Kooperation ( per Chat, Foren und E-mail)
• Lernen im Tandem (B/K/S native speaker und Deutsch native speaker) -Teil des Selbststudiums unter Betreuung der LV Leiterin, die nötige Materialien (E-Learning Plattform) zur Verfügung stellt und per E-mail auf die Fragen antwortet und die erarbeiteten Arbeitsunterlagen korrigiert
• Individuelles Lernen mit Medien (Audiovisuelle-, Druckmedien sowie eine Linkliste mit Internetressourcen werden den Studierenden zur Verfügung gestellt)

Assessment and permitted materials

Anwesenheitspflicht, aktive Mitarbeit, schriftliche Tests.

Minimum requirements and assessment criteria

. Grammatikkenntnisse - Theorie (auf Deutsch)
. Beherrschen grammatischer Strukturen
. Leseverstehen (lateinische und kyrillische Schrift)
. Schreiben (lateinische und kyrillische Schrift)

• Basiswortschatz (Alltagskommunikation)
. grammatische und linguistische Fachbegriffe, zweisprachig

----
Die Prüfung gilt als bestanden, wenn jedes einzelne Teilgebiet positiv bewertet wurde, d.h., der/die Kandidat/in muss jeweils mehr als 50% der Punkte erreichen. Kandidat/inn/en mit einem oder mehreren negativ bewerteten Teilgebieten haben die Prüfung nicht bestanden.

Examination topics

•Basisgrammatik und Ausbau der Grammatikkenntnisse
• Leistung der Sprache für die Kommunikation
ORTHOGRAPHIE:
Lateinische: Block- und Schnellschrift; Kyrillische: Blockschrift
RECHTSCHREIBUNG: Grundlagen (Groß- und Kleinschreibung)
PHONETIK: Orthoepie
PHONOLOGIE:
Lautsystem
Lautliche Veränderungen: Das bewegliche "a", Palatalisierung, Sibilarisierung, Assimilation der Konsonante, Veränderung „l“ in „o“
MORPHOLOGIE:
Nomen : Deklinationsklassen/ Kasus, Genus, Numerus
Pronomen : Personal (Langformen) , Possessiv und Demonstrativ, Reflexivpronomen SE – die enklitische Form
Adjektiv (Kasus, Genus, Numerus)
Verb: Stammformen, Konjugationsklassen, Hilfs-, Modal-, Reflexivverben
Tempus: Präsens, Perfekt, Futur I (Affirmativ, Negativ, Interrogativ)
Verbalspekt: perfektiv und imperfektiv
Valenz: bojati se+Gen.; nadati se+Dat.,…
Modus: Indikativ
Adverb
Numeralia: Kardinalia (bis 100), Zahl vor dem Nomen (Kasusregeln), Ordinalia
Präpositionen
Wechselpräpositionen: Akkusativ/Lokativ; Akkusativ/Instrumental
Konjunktionen: i, ili, a, ali, jer,…
SYNTAX:
Wortstellung: Abfolge von Klitika, Abfolge von Adjektiven, Konektoren
LEXIK: Alltagswortschatz, lexikalische Varietäten im Bosnischen / Kroatischen / Serbischen

Reading list

Eigenes Skriptum in der elektronischen Form.
Die Liste der weiteren empfohlenen Literatur und die Linkssammlung (Wörterbücher, Grammatiken, etc.) wir auf der e-learning Plattform zu Verfügung gestellt.

Association in the course directory

B-11-K

Last modified: Fr 12.05.2023 00:26