Universität Wien

480031 UE Bosnian/Croatian/Serbian Language Course: Advanced Level 1 (2016W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 48 - Slawistik
Continuous assessment of course work

Summary

1 Kinda-Berlakovich , Moodle
2 Oreskovic , Moodle

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

Es wird empfohlen, die LV Vertiefung 1 nach Absolvierung des Ausbau III-Kurses zu absolvieren.

max. 25 participants
Language: German
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 04.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 11.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 18.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 25.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 08.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 15.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 22.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 29.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 06.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 13.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 10.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 17.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 24.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25
  • Tuesday 31.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 5 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-25

Aims, contents and method of the course

Übersetzen und Bearbeiten verschiedener Textsorten ins Bosnische/Kroatische/Serbische und aus dem Bosnischen/Kroatischen/Serbischen ins Deutsche. Auch aktive Deutschkenntnisse sind Voraussetzung! Ein Teil der Texte wird in der ersten Stunde bereitgestellt, die übrigen Texte werden nach Absprache mit den Studierenden ausgewählt. Der Wortschatz und die Phraseologie werden vor allem anhand der zu übersetzenden Texte intensiv ausgebaut.

Assessment and permitted materials

Zwei schriftliche Wiederholungen während des Semesters, Wörterbuch beim Verfassen eines Essays erlaubt, Mitarbeit: Hausübungen, Referate mit PP-Präsentation und Handout, Diskussionsbeiträge.

Minimum requirements and assessment criteria

In der Vertiefung I wird insbesondere die mündliche Kommunikation trainiert. Nach Absolvierung dieser LV sollen die Studierende in der Lage sein, sprach-, literatur - sowie areal- und kulturwissenschaftliche Fachtexte zu verstehen und deren Inhalt zusammenfassend und analytisch schriftlich wie mündlich wiederzugeben. Die Studierenden kennen die Unterschiede zwischen Standard und Substandardvarietäten. Sie können in Diskussionsbeiträgen und Vorträgen ihre Ansichten durch Erklärungen, Argumente und Kommentare begründen und verteidigen.
Zielsetzung dabei ist:
- Umgestaltung von erarbeiteten Texten: nacherzählen, zusammenfassen, kommentieren, interpretieren und analysieren.

Im Mittelpunkt steht eine zunehmend selbstständige Anwendung der erworbenen Fertigkeiten. Auch die sprachliche Qualität von mündlichen und schriftlichen Äußerungen soll durch den Lernzuwachs steigen.

Examination topics

Semesterstoff: Lesetexte und Arbeitsblätter der Gruppen- und Einzelarbeit, Inhalte der Diskussionsrunden, Kurzvorträge der LV-Leiterin, Vokabeltests

Reading list

Wird in der ersten Stunden bekanntgegeben und auf Plattform gestellt, sonst Wörterbücher, Grammatiken und Rechtschreibfibeln, die aus den bisherigen Kursen bekannt sind.

Group 2

max. 25 participants
Language: German
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 05.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 12.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 19.10. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 09.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 16.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 23.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 30.11. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 07.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 14.12. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 11.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 18.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
  • Wednesday 25.01. 16:45 - 18:15 Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37

Aims, contents and method of the course

Sprachkurs für Fortgeschrittenen, aufbauend auf Grundlagen und Ausbau 1, 2, 3. Sprachkenntnisse werden vertieft und fachsprachlich erweitert.

In der Vertiefung I wird insbesondere die mündliche Sprachbeherrschung trainiert. Dabei wird neben der Förderung des Sprachverständnisses auch die Fähigkeit einer gewählten Ausdrucksweise erworben.

In dieser Übung werden gezielt ausgewählte literarische Werke vorgenommen. Ausgehend von Text- und Filmvorlagen, die für jede Unterrichtseinheit vorzubereiten sind, werden diese im LV sprachlich und inhaltlich analysiert und diskutiert sowie anschließend in verschiedenen Formen schriftlich bearbeitet.

Dabei wird auf drei Ebenen gearbeitet:

1. Textverstehen
2. lexische Besonderheiten
3. grammatische und stilistische Besonderheiten
4. Fachsprache Slawistik

Weitere Themen: Sprechakten

Sprechakt als das Sprechereignis unter bestimmten situativen Bedingungen

Sprechakt als sprachliche Äußerung als sozialer Handlungsvollzug in gegebenem situativen Kontext

Ziel:

Kommunikative Kompetenzen und die Lesekompetenzen erweitern und vertiefen; metasprachliche Fähigkeiten nach dem linguistischen Aspekt erhöhen, beschreiben, analysieren; nacherzählen, zusammenfassen, kommentieren, interpretieren über die Strukturen der Sprache und Funktion zu reflektieren.

Assessment and permitted materials

Prüfungsimmanent.

Während des ganzen Semesters wird die Mitarbeit der Studierenden beurteilt. Die Semesternote setzt sich aus der aktiven Teilnahme am Unterricht, den Hausübungen, der schriftlichen Teilprüfungen und der Abschlussprüfung zusammen.

Minimum requirements and assessment criteria

Festigung der Grammatikkenntnisse und Vertiefung der rezeptiven und produktiven Kompetenzen.

Examination topics

Kommunikativer Unterricht, Teamarbeit, Referate, Präsentationen, Ausarbeitung von Handouts.

Reading list

Die Lehrveranstaltung wird medial durch die universitäre Lernplattform "Moodle" unterstützt. Auf diesem Weg stehen den Studierenden weiterführende Literatur und zusätzliche Übungen zur Vertiefung des durchgenommenen grammatikalischen und inhaltlichen Stoffes zur Verfügung.

Association in the course directory

B-15-K, MK 202, B-81-K

Last modified: Fr 27.08.2021 00:26