Universität Wien

480078 VO Synchronic Russian and Ukrainian Linguistics: An Overview (2012W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 48 - Slawistik

Details

Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Wednesday 03.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 10.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 17.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 24.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 31.10. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 07.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 14.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 21.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 28.11. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 05.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 12.12. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 09.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 16.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17
Wednesday 23.01. 08:00 - 09:30 Seminarraum 1 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-17

Information

Aims, contents and method of the course

In der Vorlesung stelle ich die Grundzüge der Phonologie, Flexionsmorphologie und Syntax des Russischen und des Ukrainischen in einer weitgehend traditionellen Weise dar. Der Zugang ist kontrastiv. Interesse an beiden Sprachen wird vorausgesetzt.

Assessment and permitted materials

Schriftliche Prüfung. Fragenkatalog wird in zwei Portionen per Rundmail ausgesandt.
Ursprünglich avisierte mündliche Prüfung nur auf Wunsch der Studierenden.

Minimum requirements and assessment criteria

Es soll ein solides Grundwissen über die Grammatik der beiden Gegenwartssprachen konsolidiert und erweitert werden.

Examination topics

Da es sich um eine Vorlesung handelt, steht Frontalunterricht im Vordergrund.
Je nach Größe der Gruppe werden jedoch nach Möglichkeit auch dialogische Elemente
eingebracht.

Reading list

Als erste Grundlage können die Beiträge zum Russischen und zum Ukrainischen aus der "Einführung in die slavischen Sprachen" (hrsg. v. P. Rehder) dienen. Spezifischere Fachliteratur wird in der Vorlesung vorgestellt.

Association in the course directory

B-31-R, B-31-U, MR 113, MU 113, EC 2-2, EC 3-2, B-73

Last modified: Mo 07.09.2020 15:47